/ˈtaɪm tə ˌtɜːrn ˈɪn/
TIME to TURN IN
💡 「time」の「ai」は「アイ」としっかり発音し、「turn in」は一息で「ターンイン」と繋げるように発音します。「turn」のRの音と、「in」の軽い発音に注意しましょう。
"It's time to go to bed or retire for the night; a common phrase used to indicate that it's late and one should go to sleep."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に家族や親しい友人とのカジュアルな会話で使われます。「もう遅いから寝よう」「寝る時間だよ」といった、自分や相手に就寝を促す際に用いられます。疲れている時や、早く休みたいという気持ちを表すことが多いです。非常にインフォーマルな表現であり、ビジネスシーンや目上の人、顧客に対して使うと不適切とみなされる可能性があります。ネイティブは日常的にこの表現を使い、親しみやすく自然な響きを持ちます。
It's getting late, kids. Time to turn in!
もう遅くなってきたよ、子供たち。寝る時間だぞ!
I'm so tired. I think it's time to turn in.
すごく疲れたな。もう寝る時間だと思う。
After a long day of hiking, it was definitely time to turn in.
長い一日のハイキングの後だったので、間違いなく寝る時間でした。
The movie finished, and my dad said, 'Time to turn in, everyone.'
映画が終わって、父が「みんな、寝る時間だぞ」と言いました。
I've got an early start tomorrow, so it's time to turn in.
明日は早く起きなきゃいけないから、もう寝る時間だ。
Don't you think it's time to turn in? You look exhausted.
もう寝る時間だと思わない?すごく疲れて見えるよ。
He usually tries to turn in by 10 PM on weekdays.
彼は普段、平日は午後10時までには寝るようにしています。
They decided it was time to turn in after a late-night chat.
夜遅くまでおしゃべりした後、彼らは寝る時間だと判断しました。
「time to turn in」と同じ意味ですが、より直接的で一般的。フォーマル度は「turn in」と大差ありませんが、よりニュートラルな響きがあります。
「寝る時間だ」という意味で「time to turn in」と非常に似ていますが、さらにインフォーマルで、やや古風な、または田舎っぽい響きがあります。より口語的でカジュアルな印象を与えます。
「今夜はこれで終わりにしよう」「もう寝る時間だ」といった意味合いで使われます。活動や集まりを切り上げるニュアンスが強く、「寝る」以外の「解散する」などの意味でも使えます。
「turn in」自体が「寝る」という意味を持つため、「bed」を重ねて使うのは不自然です。「turn in」だけで完結します。
「turn into」は「〜に変わる」という意味になり、全く異なる意味になってしまいます。「寝る」という意味では必ず「turn in」を使います。
A:
Wow, look at the time! It's almost midnight.
わあ、もうこんな時間!もうすぐ真夜中だよ。
B:
Yeah, I'm starting to get sleepy. I guess it's time to turn in.
うん、眠くなってきたな。そろそろ寝る時間かな。
A:
Alright, little ones, the story is finished. Time to turn in!
さあ、おチビちゃんたち、お話は終わりだよ。寝る時間だ!
B:
Aww, five more minutes?
えー、あと5分だけ?
time to turn in を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。