/ʃiː niːdz tə ɡoʊ/
she NEEDS to GO
「she needs to go」は「シーニーズタゴー」のように、「to」を軽く「タ」と発音するとより自然な響きになります。「needs」と「go」に比較的強いアクセントが置かれます。
"She is required or obligated to depart from a place, proceed to another location, or attend to a particular matter."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある女性が特定の場所へ行く必要性や、現在いる場所を離れる必要性を表します。義務感、物理的な移動の必要性、または予定があるため退席しなければならない状況など、幅広い文脈で使われます。主観的な「〜したい」という願望よりも、客観的な「〜する必要がある」というニュアンスが強いです。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えます。ネイティブはごく自然で頻繁に使う表現として認識しています。
She needs to go now, or she'll miss her train.
彼女は今すぐ行かないと、電車に乗り遅れてしまいます。
I think she needs to go home; she looks really tired.
彼女、すごく疲れているように見えるから、家に帰った方がいいと思う。
Does she really need to go to that boring party?
彼女は本当にあの退屈なパーティーに行く必要があるの?
She needs to go to the grocery store later to pick up some milk.
彼女は後で牛乳を買いにスーパーへ行く必要があります。
Tell her she needs to go see a doctor about that cough.
彼女にその咳のこと、医者に診てもらいに行く必要があるって伝えてください。
She needs to go pick up her children from school at 3 PM.
彼女は午後3時に学校に子供たちを迎えに行く必要があります。
The client is waiting, so she needs to go to the meeting room immediately.
お客様がお待ちなので、彼女はすぐに会議室に行く必要があります。
For the upcoming project, she needs to go to the main office for a briefing.
今後のプロジェクトのため、彼女は説明会で本社へ行く必要があります。
Due to the tight schedule, she needs to go over the report once more before submission.
厳しいスケジュールの都合上、彼女は提出前にもう一度レポートを確認する必要があります。
The regulations state that she needs to go through the security check upon entering the facility.
規定により、施設への入場時に彼女はセキュリティチェックを通過する必要があります。
She needs to go and register for the conference by Friday.
彼女は金曜日までに会議の登録を済ませる必要があります。
「she has to go」は「〜しなければならない」という義務感が「she needs to go」よりも強く、しばしば外的な要因や規則によって強制されるニュアンスを含みます。より避けられない状況で使われることが多いです。
「she must go」は「〜しなければならない」という強い義務や必要性を表しますが、「has to go」よりも個人の決意や避けられない状況、またはややフォーマルな文脈で使われることが多いです。強い命令や忠告のニュアンスも持ちます。
「she should go」は「〜すべきだ」という助言や軽い義務、または一般的な適切さを表します。「needs to go」のような切迫した必要性はありません。
「she has got to go」は「she has to go」と同じ意味ですが、より口語的でカジュアルな表現です。特にアメリカ英語でよく使われます。
主語が三人称単数(She)の場合、動詞は現在形では-sを付けて「needs」とするのが正しいです。これを主語と動詞の一致(Subject-Verb Agreement)と呼びます。
「need」の後に別の動詞を続ける場合は、通常「to + 動詞の原形」(不定詞)の形を使います。「to」を省略すると文法的に誤りとなります。
「need」の後に「〜ing」(動名詞)を続けることは稀で、意味が異なります(例: The car needs washing. = 車は洗われる必要がある)。「〜する必要がある」という意味では「need to + 動詞の原形」が適切です。
A:
Are you staying for a bit longer?
もう少し残るの?
B:
I'd love to, but she needs to go soon, and I promised to drive her home.
そうしたいんだけど、彼女がもうすぐ行かなきゃいけないから、家まで送ると約束したんだ。
A:
Is Sarah okay? She looks a bit pale.
サラ、大丈夫?少し顔色が悪いよ。
B:
Yeah, I think she needs to go home and get some rest. She's been working too hard.
うん、彼女は家に帰って休む必要があると思う。働きすぎだよ。
A:
Will Emily be able to join the entire meeting?
エミリーは会議の最後まで参加できますか?
B:
Unfortunately, no. She needs to go to another appointment by 3 PM.
残念ながら、無理です。彼女は午後3時までに別の約束に行かなければなりません。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード