/aɪv dʒʌst viːd/
I've JUST V-ed
I'veは「アイヴ」と発音し、justは短く「ジャスト」と発音します。V-edの部分は動詞の過去分詞形が入るため、その動詞に合わせた自然な発音と強勢を置きます。通常、justと動詞の過去分詞に強調が置かれます。
"Used to indicate that an action was completed by the speaker a very short time ago, emphasizing its immediate recentness and its relevance to the present."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、話者が「ほんの少し前に何かを終えたばかりである」ということを強調したい時に使われます。現在完了形(have/has + 過去分詞)と副詞 'just' が組み合わさることで、過去の行動が現在の状況に密接に関連していることを示し、出来事の鮮度を伝えます。非常に汎用性が高く、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われますが、特に口語で頻繁に耳にします。相手に「もうそれやったよ」「今終わったところだよ」といった情報を簡潔に伝える際に自然です。フォーマル度はニュートラルで、ネイティブが日常的に使うごく自然な表現です。
I've just finished my lunch, so I'm ready for the next task.
ちょうど昼食を食べ終えたところなので、次の仕事に取りかかれます。
I've just heard the news about the new product launch.
たった今、新製品発表のニュースを聞きました。
Oh, I've just remembered something important that I need to do.
あっ、今大事なことを思い出した!
I've just sent you an email with the updated project plan.
ちょうど今、更新されたプロジェクト計画のメールを送りました。
The meeting has just started, so you still have time to join.
会議はたった今始まったばかりなので、まだ参加できますよ。
We've just arrived at the airport, heading to baggage claim now.
空港にちょうど到着したところです。今から荷物を受け取りに行きます。
I've just seen the new Marvel movie, it was incredible!
ちょうど新しいマーベル映画を観たんだ、ものすごかったよ!
He's just called me from the office to confirm the details.
彼がオフィスから私に電話してきたばかりで、詳細を確認しました。
I've just completed the quarterly sales report for this period.
この期間の四半期売上報告書をちょうど完成させたところです。
The research team has just published their groundbreaking findings in Nature.
研究チームがたった今、その画期的な調査結果をネイチャー誌に発表しました。
The results of the preliminary analysis have just been released to the public.
予備分析の結果がちょうど一般公開されたばかりです。
I've just learned how to use this new software for video editing.
この新しい動画編集ソフトの使い方をちょうど覚えたばかりです。
アメリカ英語では 'I just V-ed'(過去形)も「ちょうど〜した」という意味で口語的によく使われますが、イギリス英語では現在完了形(I've just V-ed)の方が一般的です。現在完了形は過去の出来事が現在と関連していることを強調するのに対し、過去形は単に過去の一点での行動を表します。
「すでに〜した」という意味で、行動が完了していることを強調します。「just」は「たった今」と直近の完了を指すのに対し、「already」は完了した事実自体に焦点があり、時間の直近性は「just」ほど強くありません。
「最近〜した」という意味で、「just」よりも時間の幅が広く、数日前や数週間前の出来事にも使えます。「just」は「ほんの数分前、数時間前」といったより直近の完了を指します。
「〜し終えた」という意味で、行動の完了そのものに焦点を当てます。「just」は完了したばかりである「時間的な近さ」を強調するのに対し、「finished」は行動そのものの終了状態を強調します。動詞によって使い分けが必要です。
「ちょうど〜したばかり」という、過去の行為が現在と密接に関連している場合は、現在完了形(have + 過去分詞)を使うのがより自然です。特にイギリス英語では、この使い分けが重要視されます。アメリカ英語では過去形も許容されることが多いですが、ニュアンスに違いがあります。
副詞「just」は、助動詞(have/has)と主動詞(過去分詞)の間に置かれるのが正しい語順です。
現在完了形は「have + 過去分詞」で構成されます。未来を表す助動詞「will」と同時に使うことはできません。直前の行動について話す表現であり、時制の一貫性が必要です。
A:
Are you busy?
忙しい?
B:
Not anymore. I've just finished my homework.
もう大丈夫。ちょうど宿題を終えたところだから。
A:
Would you like some coffee?
コーヒーはいかがですか?
B:
No, thank you. I've just had one.
いえ、結構です。ちょうど一杯飲んだところなので。
A:
Hi, I'm calling about the project proposal.
もしもし、プロジェクト提案の件でお電話しました。
B:
Oh, perfect timing! I've just reviewed it and have a few questions.
ああ、ちょうど良かったです!たった今、目を通したところで、いくつか質問があります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード