/aɪm ˈɪntuː bʊks/
I'M INto BOOKS
「I'm(アイム)」と「into(イントゥー)」は自然に繋げて発音します。「into」の「in」の部分に強勢を置き、その後ろの「books」もはっきりと発音すると、よりネイティブらしい響きになります。
"To be very interested in books, finding great enjoyment in reading them or learning about them."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある特定の物事や活動に強い興味や熱意を持っている状態を表します。「好きだ」という単純な気持ちよりも、「夢中になっている」「はまっている」という、より深い関心や没頭のニュアンスを含みます。友人との会話や自己紹介など、カジュアルな場面で自分の趣味や興味を伝える際に頻繁に用いられます。ポジティブで親しみやすい印象を与え、若者を中心に広く使われています。ビジネスシーンでは一般的に使用せず、個人的な興味について話す際に限られます。
I'm really into historical novels these days.
最近、歴史小説にすごくハマっているんです。
She's into collecting rare comic books.
彼女は珍しい漫画本を集めるのに夢中になっています。
My brother is so into fantasy books; he reads them all the time.
私の兄はファンタジー小説にとてもハマっていて、いつも読んでいます。
Are you into any specific genres of books?
何か特定のジャンルの本に夢中ですか?
Ever since I was a kid, I've been into adventure books.
子供の頃からずっと、冒険本が好きなんです。
They are into learning new languages through books.
彼らは本を通して新しい言語を学ぶことに熱心です。
I heard you're into sci-fi; do you have any recommendations?
SFにハマっていると聞きましたが、何かおすすめはありますか?
He used to be into video games, but now he's really into books.
以前はビデオゲームに夢中でしたが、今は本当に本にハマっています。
Even in college, I was still deeply into books.
大学時代でさえ、私は深く読書に没頭していました。
She claims she's not into horror books at all.
彼女はホラー本には全く興味がないと言っています。
「I like books」は単に「本が好きだ」という一般的な好みを表します。「I'm into books」はより熱中している、夢中になっているという、深く関わっているニュアンスを含みます。Intoの方がより強い関心や没頭度合いを示します。
「I love books」は「本が大好きだ」という非常に強い好意を表し、「I'm into books」と似たレベルの熱中度を示すことがあります。ただし、loveは感情的な側面が強く、intoは活動や趣味への没頭というニュアンスが強いです。
「I'm interested in books」は「本に興味がある」という意味で、「I'm into books」よりもフォーマルで、興味の度合いも少し控えめな場合が多いです。「into」はより口語的で、積極的な関与や熱中を表します。
「I'm a bookworm」は「私は本の虫だ」という意味で、非常に本が好きで常に読書をしている人を指します。これは「I'm into books」という行動や状態だけでなく、「本の虫」というアイデンティティを表す表現です。ユーモラスでカジュアルな印象があります。
「books」のように複数形にするのが一般的です。特定の1冊の本ではなく、読書という行為や本全般を指すためです。特定のジャンルや活動を指す場合も、複数形か動名詞が自然です。
「into」は前置詞なので、後ろに動詞が来る場合は動名詞(-ing形)を使います。不定詞(to read)は使いません。
A:
So, what do you usually do in your free time?
ねえ、暇な時って普段何してるの?
B:
Oh, I'm really into books. Especially fantasy novels. I can spend hours just reading.
あ、私、本にすごくハマってるの。特にファンタジー小説。何時間でも読んでいられるわ。
A:
Did you do anything interesting over the weekend?
週末何か面白いことしましたか?
B:
I mostly stayed home. I'm really into a new mystery series, so I just binged it.
ほとんど家にいましたよ。新しいミステリーシリーズにすごくハマっていて、一気に読破しちゃいました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード