/aɪm ˈhæpi aɪ keɪm/
I'm HAPPY I came
「happy」を強めに発音し、その後に続く「I came」は自然な繋がりで発音します。「came」の「ei」は日本語の「エイ」に近い音です。
"Used to express satisfaction, pleasure, or a feeling of gladness about having arrived at a specific place or attended a particular event."
ニュアンス・使い方
すでに参加したイベントや訪れた場所に対して、その経験が期待以上だったり、その場に来る決断が正しかったと心から満足しているときに使う表現です。後悔の念は全くなく、ポジティブな喜びや感謝の気持ちが込められています。友人とのカジュアルな集まりから、ビジネスイベント、旅行先まで幅広いシーンで使えます。非常に自然で、相手との良好な関係を築くのにも役立ちます。ネイティブは、特にその場所やイベントが本当に楽しかった、または有益だったと感じた時に、このフレーズを感情を込めて使います。
This party is great! I'm happy I came.
このパーティー最高だね!来てよかったよ。
The lecture was so interesting. I'm happy I came today.
講義がとても面白かったです。今日来てよかったです。
I was hesitant, but I'm really happy I came to this exhibition.
迷ったけど、この展示会に来て本当に嬉しいです。
Thank you for inviting me. I'm happy I came and met everyone.
お招きいただきありがとうございます。来て皆さんとお会いできて嬉しいです。
The view from the top is breathtaking. I'm so happy I came all this way!
頂上からの眺めは息をのむほど美しい。こんな遠くまで来て本当に良かった!
I learned so much at the seminar. I'm happy I came.
セミナーで多くのことを学びました。来てよかったです。
The networking event was quite productive. I'm happy I came.
ネットワーキングイベントはとても実り多かったです。参加できて良かったです。
This conference exceeded my expectations. I'm happy I came.
このカンファレンスは期待以上でした。参加できて満足です。
Seeing the ancient ruins up close is incredible. I'm happy I came to Rome.
古代遺跡を間近で見るとは信じられない。ローマに来て本当に良かった。
The workshop was very insightful. I'm happy I came and participated.
ワークショップは非常に洞察に富むものでした。参加できて嬉しいです。
「happy」と「glad」はどちらも「嬉しい」を意味しますが、「glad」はややフォーマルで控えめな印象を与えることがあります。喜びの度合いは「happy」の方がより感情的で強いと感じられる場合があります。
「I'm happy I came」は主観的な喜びや満足感を直接的に表現するのに対し、「It was great to come here」は「ここに来ることが素晴らしかった」と、来るという行為自体を客観的に評価するニュアンスが強いです。感情表現の度合いは「I'm happy I came」の方が強いです。
この表現は「間に合ってよかった」「参加できて本当に嬉しい」という意味合いが強く、特に何か困難や障害を乗り越えてようやく参加できた、という状況で使われることが多いです。「I'm happy I came」にはそのようなニュアンスは含まれません。
「to」の後には動詞の原形が来ますが、この場合「〜して嬉しい」という過去の行動に対する感情を表現するには「I'm happy (that) I came」という節の形が自然です。「I'm happy to come」は「(これから)来ることができて嬉しい」という意味になります。
すでに訪れた、参加したという過去の事実について述べるため、「come」ではなく過去形の「came」を使用するのが正しいです。
A:
Having fun at the party?
パーティー楽しんでる?
B:
Absolutely! This is great, I'm happy I came.
もちろんだよ!最高だね、来てよかったよ。
A:
What did you think of the exhibition?
展示会どうだった?
B:
It was truly inspiring. I'm really happy I came.
本当に感動的だったよ。来て本当に嬉しい。
A:
Was the seminar helpful for you?
セミナーはお役に立ちましたか?
B:
Yes, very much so. I made some great connections. I'm happy I came.
はい、大変参考になりました。良い繋がりもできましたし、参加できて良かったです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード