/aɪ ɔːt tə ˈstʌdi/
I ought to STUdy
「ought to」は「オウトトゥ」ではなく、「オートゥ」のように繋げて発音されることが多いです。特に速い会話では「オッタ」のように聞こえることもあります。動詞「study」の最初の音節「stu」を強く発音しましょう。
"Expresses a sense of obligation, advisability, or regret concerning a present or future action, indicating that studying is the right or necessary thing to do, often with a slightly formal or moral implication."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、「〜すべきである」「〜した方が良い」という軽い義務感や、当然そうあるべきだという気持ちを表します。主に自分自身の行動や、他者への助言に使われます。 「should」と非常に似ていますが、「ought to」の方がややフォーマルな響きがあり、道徳的・倫理的な義務感や、当然そうあるべきというニュアンスが強いことがあります。しかし、日常会話でも使われ、特にアメリカ英語では「should」よりも使われる頻度が低い傾向にあります。 ネイティブは「should」よりも少し古風または丁寧な印象を受けることがありますが、決して不自然な表現ではありません。自分がするべきこと、あるいは他人に勧めたいことについて、比較的穏やかながらも確信を持って述べたいときに適しています。
I ought to study for the exam tomorrow.
明日の試験のために勉強しないと。
It's getting late, I ought to go home now.
もう遅いし、そろそろ家に帰らないとね。
My grades are slipping, I really ought to study more.
成績が落ちてるから、もっと勉強しないとダメだ。
I know I ought to apologize to her for what I said.
私が言ったことについて、彼女に謝るべきだと分かってるんだ。
You ought to try this new coffee shop; their latte is amazing!
この新しいコーヒーショップ、行ってみた方がいいよ。ラテが最高だから!
We ought to clean up before our guests arrive.
お客様が来る前に、片付けておかないとね。
I ought to call my parents more often.
もっと頻繁に両親に電話するべきだ。
We ought to review the project proposal carefully before the client meeting.
顧客との会議の前に、プロジェクト提案書を慎重に見直すべきです。
I ought to send that follow-up email to the vendor by the end of the day.
今日中にそのベンダーへのフォローアップメールを送るべきです。
One ought to adhere to the company's ethical guidelines at all times.
常に会社の倫理規定を遵守すべきです。
The board ought to consider all potential risks before approving the merger.
理事会は合併を承認する前に、潜在的な全てのリスクを考慮すべきです。
「should」は「ought to」とほぼ同じ意味で使われますが、より一般的で口語的です。カジュアルな状況からフォーマルな状況まで幅広く使われ、ネイティブは「ought to」よりも頻繁に用います。義務感や助言の度合いは非常に近いです。
「must」は「ought to」よりもずっと強い義務感や必要性を表します。「〜しなければならない」という強制的なニュアンスが強く、それをしないと悪い結果が生じるという気持ちが含まれます。選択の余地がないような状況で使われます。
「have to」は外部からの要因によって課せられた客観的な義務や必要性を表します。「しなければならない」という状況的な強制力が強いです。話者の個人的な感情よりも、状況がそうさせているというニュアンスが強いです。
「need to」は「〜する必要がある」という意味で、具体的な目標達成や問題解決のために必要だと感じていることを表します。個人的な必要性や要求に焦点が当てられ、義務というよりは「必要性」を強調します。
「had better」は「〜した方が良い、さもないと悪い結果になる」という警告や忠告のニュアンスが強いです。もしやらなければ、何らかの好ましくない結果が起こるという切迫感があります。口語的でやや直接的な表現です。
「ought」の後には必ず「to」を付けて動詞の原形が続きます。「ought to」で一つの助動詞句として機能することを覚えておきましょう。
「ought to」の後は動詞の原形が来ます。現在進行形(-ing形)は使いません。
「ought to」の否定形は、一般動詞のように「don't」を使うのではなく、「ought not to」となります。短縮形は「oughtn't to」です。
A:
Hey, are you free this weekend? Want to hang out?
ねえ、今週末空いてる?遊びに行かない?
B:
I'd love to, but I have a big test next week. I ought to study.
行きたいんだけど、来週大きなテストがあるんだ。勉強しないと。
A:
Oh, right. Good luck then!
そっか。それなら頑張ってね!
B:
Thanks! Maybe next time.
ありがとう!また今度ね。
A:
This project deadline is really tight. We need to work extra hours.
このプロジェクトの締め切りは本当に厳しいね。残業する必要がある。
B:
I agree. I ought to stay late tonight to finish my part.
私もそう思います。自分の担当部分を終わらせるために、今夜は残業すべきです。
A:
That would be a great help. Let me know if you need anything.
それはとても助かります。何か必要なものがあれば教えてください。
B:
Will do. Thanks!
はい、そうします。ありがとうございます!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード