/aɪ hæv tə æd/
I HAVE tə ADD
「I have to add」は、口語では「アイ・ハフ・トゥ・アッド」や、さらに速い会話では「アイ・ハフタ・アッド」のように発音されることがあります。特に「have to」は「ハフタ」のように連結して発音されることが多いです。最後の「add」の「d」は、次に母音が続かない限り、軽く止めるように発音することが自然です。
"Used to introduce an additional piece of information, an opinion, or a detail that one feels is necessary or important to include in a discussion, explanation, or statement."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、会話や議論の最中に、まだ言及されていない重要な情報や、自分の意見・見解を補足したい場合に用いられます。単なる義務感だけでなく、「ぜひ言っておきたい」「これは伝えておかなければならない」という積極的な意志や、話の完全性を期す責任感を示すニュアンスも含まれます。フォーマルな会議からカジュアルな日常会話まで幅広く使え、聞き手に対して、これから追加する情報が重要であることを示唆します。ネイティブは、話の途中で自分の考えを効果的に挿入する際によく使います。
Before we finish, I have to add that the team did an excellent job on this project.
終わる前に、このプロジェクトでチームが素晴らしい仕事をしたことを付け加えておきたいです。
That's a good point, but I have to add that we also need to consider the budget.
良い点ですね、でも予算のことも考慮に入れる必要があると付け加えておきます。
I have to add that the new cafe around the corner makes really great coffee.
角を曲がったところにある新しいカフェは、本当に美味しいコーヒーを出すってことを付け加えておかないとね。
You explained it well, but I have to add one more detail about the timeline.
よく説明してくれましたが、スケジュールについてもう一つ詳細を付け加えておかなければなりません。
I have to add that I wasn't feeling well yesterday, which is why I missed the meeting.
昨日は体調が悪かったということを付け加えておかなければなりません、それが会議を欠席した理由です。
He's very talented, but I have to add that he sometimes struggles with teamwork.
彼はとても才能がありますが、時々チームワークに苦労することがあるということを付け加えておきます。
If I may, I have to add a point regarding the long-term implications of this decision.
もしよろしければ、この決定の長期的な影響に関して、一点付け加えさせてください。
That's everything for now, but I have to add that further research is still ongoing.
今のところは以上ですが、さらなる研究がまだ進行中であることを付け加えておきます。
I have to add that your advice really helped me get through that difficult situation.
あなたの助言が、あの困難な状況を乗り越えるのに本当に役立ったことを付け加えておきたいです。
I have to add that the final report will be submitted by Friday.
最終報告書は金曜日までに提出されることを付け加えておきます。
「I'd like to add」は「〜を付け加えたいのですが」という意味で、「i have to add」よりも丁寧で控えめな印象を与えます。特にフォーマルな場面や、相手に配慮しながら意見を述べたい場合に適しています。
「I want to add」は「〜を付け加えたい」という意味で、自分の願望や意図をより直接的に表現します。ややカジュアルで、個人的な意見を強調したい場合に用いられますが、「i have to add」のような義務感や重要性のニュアンスは薄いです。
「Furthermore」は「さらに」「その上」という意味で、主に書き言葉やフォーマルな議論において、以前述べた内容に追加の情報や論点を提示する際に使われます。「i have to add」のような口語的な表現とは異なり、文と文をつなぐ接続副詞として機能します。
「In addition」も「加えて」という意味で、書き言葉やフォーマルなスピーチで使われることが多い表現です。文頭で使うことで、補足的な情報を導入します。「i have to add」と異なり、誰が情報を追加するかという主語の「I」を含まないため、より客観的な情報追加の印象を与えます。
動詞「add」は他動詞として「〜を加える」という意味で、目的語を直接取ることができます。「on」は不要です。しかし、「add on」は「追加で何かを取り付ける」という意味で使われることもあります(例:add on a new feature)。
助動詞「must」の後には直接動詞の原形が続きます。「to」は不要です。「have to」と混同しないように注意しましょう。
A:
So, that concludes our progress report for this quarter.
以上で、今四半期の進捗報告を終わります。
B:
Thank you. I have to add that the marketing team's efforts significantly contributed to these positive results.
ありがとうございます。マーケティングチームの努力がこれらの良い結果に大きく貢献したことを付け加えておきたいと思います。
A:
We're planning to go hiking on Saturday. You should join us!
土曜日にハイキングに行く予定なんだ。君も来ない?
B:
That sounds fun! I have to add, though, that I might be a little late because of an early appointment.
楽しそうだね!でも、早めの約束があるから少し遅れるかもしれないってことを付け加えておかないと。
A:
Are there any questions about the data analysis?
データ分析に関して何か質問はありますか?
B:
Yes, I have to add a small clarification regarding the sample size used in the study.
はい、研究で使用したサンプルサイズについて、少し補足させてください。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード