/haʊ kʌm ju kænʔt/
how COME you CAN'T
「how come」は一連の流れで発音し、「COME」と「CAN'T」を特に強く発音します。「CAN'T」の最後の「t」は、ほとんど発音されないか、喉で止める音になることが多いです(アメリカ英語)。「you」は弱く発音される傾向があります。
"Used to ask for a reason or explanation, similar to 'why', but often implying surprise, confusion, or mild disappointment. It's followed by a subject-verb order, not inverted like 'why'."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手が何かできない、あるいは期待に反する行動をしたときに、その理由を尋ねる際に使われます。単に理由を知りたいというだけでなく、「なんでそうなの?」「どうしてできないの?」といった、驚き、困惑、軽い不満や非難の気持ちが込められることが多いです。非常に口語的でインフォーマルな表現のため、友人や家族、親しい同僚との間でよく使われます。ビジネスシーンやフォーマルな場では使用を避けるべきです。ネイティブスピーカーは、`why`よりも感情的で直接的な響きを感じるでしょう。
How come you can't come to my birthday party tonight?
今夜の私の誕生日パーティー、どうして来られないの?
How come you can't just apologize and move on?
どうして素直に謝って先に進めないの?
How come you can't remember my name after all these years?
こんなに何年も経っているのに、どうして私の名前を覚えていないの?
How come you can't drive yet? You're old enough.
どうしてまだ運転できないの?もう十分に年をとっているのに。
How come you can't finish your report by the deadline?
どうして締め切りまでにレポートを終わらせられないの?
How come you can't focus on your studies?
どうして勉強に集中できないの?
How come you can't eat spicy food? It's so good!
なんで辛いものが食べられないの?すごく美味しいのに!
How come you can't explain the situation more clearly to me?
どうして状況をもっと明確に私に説明できないのですか?
How come you can't approve this request without further review?
どうしてこれ以上検討せずにこのリクエストを承認できないのですか?
`how come` と同じく理由を尋ねますが、`why` の後に続く語順は助動詞が主語の前に来る倒置形です。`how come` よりも中立的で、フォーマルな場面でも比較的使いやすい表現です。
`how come` よりも丁寧で直接的。「なぜ〜できないのか理由を教えてください」というニュアンスで、ビジネスシーンや少しフォーマルな場面でも使えます。感情的なニュアンスは薄いです。
`how come` と似た意味ですが、よりフォーマルで、やや堅い表現です。驚きや困惑を表す点は共通していますが、`how come` ほど口語的ではありません。
`how come` の後には、`why` のように動詞を倒置させず、通常の主語+動詞の語順が続きます。これは `how come` の最大の特徴なので覚えておきましょう。
`can't` の後には動詞の原形が続きます。「to不定詞」の `to` は不要です。
`why` を使う場合は動詞が倒置され、`can't` が主語 `you` の前に来ます。`how come` とは語順が異なるため混同しないよう注意が必要です。
A:
Hey, are you still coming to the gym with me today?
ねえ、今日一緒にジムに来るんだよね?
B:
Oh, I totally forgot! I can't make it.
あ、完全に忘れてた!行けないんだ。
A:
How come you can't make it? We planned this a week ago!
どうして行けないの?一週間も前に計画したのに!
A:
Could you help me with this presentation? I'm swamped.
このプレゼンの手伝ってくれる?手が回らないんだ。
B:
Sorry, I'm really busy right now. I can't help you.
ごめん、今本当に忙しくて。手伝えそうにないよ。
A:
How come you can't help? We usually help each other out.
どうして手伝えないの?いつも助け合ってるじゃないか。
A:
Have you finished your homework yet?
もう宿題は終わったの?
B:
No, not yet.
ううん、まだだよ。
A:
How come you can't finish it? You've had all afternoon!
どうして終わらせられないの?午後中ずっと時間があったじゃないか!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード