/voʊt eɪ ˈɪntuː biː/
VOTE a INto b
「vote」は「ヴォウト」のように発音し、「into」は「イントゥ」と続けて発音します。aとbの部分には具体的な人や役職が入ります。
"To elect or appoint someone (A) to a particular position, office, or role (B) by means of a vote."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、民主的なプロセスや集団の意思決定を通じて、ある人物を特定の役職や地位に選ぶ際に使用されます。主に政治、組織運営、学校の委員会、クラブ活動など、公式または半公式な場で投票行為が伴う状況で用いられます。 ニュアンスとしては、公平な選考、集団の合意、そしてその決定に対する正当性を強調します。フォーマル度は比較的高く、公式な声明やニュース、ビジネスの会議などでよく見られます。ネイティブは、この表現を聞くと、透明性のある意思決定プロセスを経て選ばれたという印象を受けます。
The members voted her into the position of chairperson.
会員たちは彼女を議長の職に選出しました。
They will vote a new leader into office next month.
彼らは来月、新しいリーダーを選出する予定です。
We need to vote someone into the role of treasurer.
会計係の役割に誰かを選ばなければなりません。
The committee voted him into the club presidency.
委員会は彼をクラブの会長に選出しました。
Citizens have the power to vote their representatives into government.
市民には、自分たちの代表者を政府に選出する力があります。
Our team voted Sarah into the captaincy for the upcoming season.
私たちのチームは、サラを来シーズンに向けたキャプテンに選びました。
Despite the opposition, the board voted him into the CEO position.
反対があったにもかかわらず、取締役会は彼をCEOの職に選出しました。
The students voted Maria into the student council as secretary.
生徒たちはマリアを生徒会書記に選びました。
The electorate will vote a new president into power this November.
有権者は今年の11月に新しい大統領を選挙で就任させます。
They successfully campaigned to vote their candidate into the local assembly.
彼らは自分たちの候補者を地方議会に選出するために、選挙運動を成功させました。
「elect A as B」は「AをBとして選出する」という意味で、結果としての選出に焦点を当てています。「vote A into B」は「AをBの状態に投票で持っていく」という、投票行為とその結果としての就任のプロセスにやや焦点を当てた表現です。意味は非常に近いですが、「into」が「〜の状態になる」という変化のニュアンスを強調します。
「appoint A to B」は「AをBに任命する」という意味で、投票ではなく、特定の権限を持つ人物や組織が一方的に任命する場合に使われます。民主的な投票プロセスを伴わない点で「vote A into B」とは異なります。
「choose A for B」は「BのためにAを選ぶ」という、より一般的な「選ぶ」という意味です。投票を伴わない個人的な選択や、小規模なグループでの簡単な合意形成など、幅広い場面で使えます。フォーマル度は「vote A into B」より低いです。
「to」は方向性を示しますが、「into」は「〜の状態になる」「〜の立場に入る」という変化や結果をより明確に示します。役職や地位に就かせる場合は「into」が適切です。
「vote for A」は「Aに投票する」という意味で使われます。もし「AをBに選出する」と言いたい場合は、「for」は不要です。「vote A into B」で直接目的語と結果の状態を示す形が正しいです。
A:
Who do you think the board will vote into the new director position?
取締役会は誰を新しい取締役のポストに選ぶと思いますか?
B:
It's hard to say, but I hope they vote someone with a fresh perspective into the role.
何とも言えませんが、私は新しい視点を持った誰かをその役職に選んでほしいです。
A:
Are you going to vote for Tanaka for student council president?
田中君に生徒会長の票を入れる?
B:
I think so. We should vote someone dedicated into the leadership position.
そうしようかな。献身的な人をリーダー職に選ぶべきだね。