「stringers」の類語・言い換え表現
支えや支持をする構造物、または報道関係のフリーランスの記者を指します。名詞
stringersより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(1語)
correspondents
(特派員、報道記者)ニュアンス: 特定の地域でのニュースを担当する記者を指し、stringersよりも正式な役職を持つことが多いです。stringersはフリーランスであることが多いのに対し、correspondentsはしばしば特定のメディアに雇われています。
The correspondents reported live from the scene.
特派員は現場から生中継しました。
She works as a foreign correspondent in Europe.
彼女はヨーロッパで外国特派員として働いています。
中立的な表現(13語)
beams
(梁、支えとなる構造物)ニュアンス: 特に建物の構造に使われる言葉で、物理的な支持を強調します。stringersはより一般的な支持物を指すのに対し、beamsは特定の形状を持つ支持体を指します。
The beams in the building provide essential support.
建物の梁は重要な支持を提供します。
Engineers must ensure that the beams are strong enough.
エンジニアは梁が十分に強いことを確認しなければなりません。
girders
(大梁、支持材)ニュアンス: 大きな構造物を支えるために使用される鉄製の部材を指します。stringersはより小さな支持物を指すことが多く、girdersは大規模な建築物に関連しています。
The girders were installed to support the upper floors.
上層階を支えるために大梁が設置されました。
They needed to reinforce the girders for safety.
安全のために大梁を補強する必要がありました。
reporters
(報道記者)ニュアンス: ニュースを報告する職業で、stringersとは異なり通常はフルタイムの雇用です。reportersは特定のメディアの一員であり、取材や執筆を行います。
The reporters gathered information for the story.
報道記者はその記事のために情報を集めました。
She is a well-known reporter in the industry.
彼女は業界で有名な報道記者です。
tethers
(つなぎ、固定するもの)ニュアンス: 物を固定するための紐やコードを指す言葉で、stringersが構造的な支持を意味するのに対し、tethersは動かないようにするための手段に焦点を当てています。
The tethers held the tent securely in place.
つなぎがテントをしっかりと固定していました。
Use tethers to keep the equipment from falling.
機器が落ちないようにつなぎを使用してください。
supports
(支え、支持物)ニュアンス: 一般的に何かを支えるものを指します。stringersは特定の構造的な支持を意味しますが、supportsはより広範な概念です。
The supports are essential for the stability of the structure.
支持物は構造の安定性にとって不可欠です。
They added more supports to strengthen the bridge.
橋を強化するために、さらに支持物を追加しました。
lines
(線、つなぐもの)ニュアンス: stringersが具体的な支持物を指すのに対し、linesは抽象的なつながりや接続を指します。特に情報や通信の文脈で使われます。
The lines of communication were established quickly.
通信のつながりは迅速に確立されました。
She drew lines connecting the ideas on the board.
彼女はボード上のアイデアをつなぐ線を引きました。
connectors
(接続部品、つなぐもの)ニュアンス: 物や情報をつなぐ役割を果たす部品や要素を指します。stringersは物理的な支持を意味しますが、connectorsはより広い意味での接続を含みます。
The connectors ensured the devices worked together.
接続部品がデバイスが一緒に機能することを保証しました。
They replaced the faulty connectors to improve performance.
性能を向上させるために故障した接続部品を交換しました。
fasteners
(留め具、固定具)ニュアンス: 物を固定するための部品を指します。stringersは構造的な支持を、fastenersは物の結合や固定を重視します。
The fasteners held the parts securely together.
留め具が部品をしっかりと固定しました。
They used screws and bolts as fasteners.
彼らは留め具としてネジとボルトを使用しました。
anchors
(アンカー、固定具)ニュアンス: 物をしっかりと地面や構造物に固定するための要素を指します。stringersは一般的な支持を指すのに対し、anchorsは特に固定に特化しています。
The anchors secured the boat to the dock.
アンカーがボートを桟橋に固定しました。
They installed anchors to stabilize the structure.
構造を安定させるためにアンカーを取り付けました。
ropes
(ロープ、つなぐもの)ニュアンス: 物を結んだり、引っ張ったりするための紐状のものを指します。stringersは支持物を指すのに対し、ropesはつなぎや固定に特化しています。
The ropes were used to secure the load.
ロープは荷物を固定するために使われました。
She tied the ropes tightly around the package.
彼女はパッケージの周りにロープをしっかりと結びました。
linesmen
(ラインマン、作業員)ニュアンス: 電気や通信の工事を行う作業員を指します。stringersは構造的な支持を指しますが、linesmenは特定の職業を指します。
The linesmen worked on the power lines.
ラインマンが電力線の作業を行っていました。
They are trained professionals in their field.
彼らは自分の分野で訓練を受けた専門家です。
links
(つながり、接続)ニュアンス: 情報や物のつながりを指します。stringersは物理的な支持を意味しますが、linksは抽象的な接続を示します。
The links between the two ideas were clear.
二つのアイデアのつながりは明確でした。
He provided links to relevant resources.
彼は関連するリソースへのリンクを提供しました。
cables
(ケーブル、ワイヤー)ニュアンス: 情報や電力を伝達するためのものを指します。stringersは支持物を指しますが、cablesは情報やエネルギーの伝送に特化しています。
The cables connected the devices to the network.
ケーブルがデバイスをネットワークに接続しました。
They installed new cables for better performance.
より良い性能のために新しいケーブルを取り付けました。
カジュアルな表現(3語)
straps
(ストラップ、固定用の帯)ニュアンス: 物を固定するための帯状のものを指します。stringersは構造的な支持を指すのに対し、strapsはより柔軟な固定を意味します。
The straps held the equipment in place during transport.
ストラップが輸送中に機器を固定しました。
She used straps to secure the load on the truck.
彼女はトラックの荷物を固定するためにストラップを使いました。
bands
(バンド、帯)ニュアンス: 物を結ぶための帯状のものを指します。stringersは構造的な支持を意味しますが、bandsはより軽い用途に使われることが多いです。
The bands were used to keep the items together.
バンドはアイテムをまとめるために使われました。
He secured the bundle with rubber bands.
彼はゴムバンドで束を固定しました。
cords
(コード、ひも)ニュアンス: 物を結ぶための細いひもを指します。stringersは構造的な支持を指すのに対し、cordsはより軽い用途での結びつきを示します。
The cords were used to tie the tent down.
コードはテントを固定するために使われました。
She bought new cords for the camping trip.
彼女はキャンプ旅行のために新しいコードを買いました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード