「stores」の類語・言い換え表現
storeの日本語での主な意味は「保管する」や「店」という意味です。動詞、名詞
storesより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
repositories
(格納所、保管庫)ニュアンス: repositoriesは特に情報やデータを保存する場所を指し、学術的な文脈で使われることが多いです。物理的な物品よりもデジタルデータに関連することが多いです。
The university has several repositories for research data.
その大学には研究データのためのいくつかの格納所がある。
Digital repositories are essential for data management.
デジタル格納所はデータ管理に不可欠です。
archives
(公文書館、アーカイブ)ニュアンス: archivesは特に重要な文書や記録を保存する場所を指し、歴史的な資料が保管されることが多いです。フォーマルな文脈で使われます。
The archives contain historical documents.
そのアーカイブには歴史的な文書が含まれている。
Researchers often visit the archives for their studies.
研究者はしばしば研究のためにアーカイブを訪れる。
depositories
(貯蔵所)ニュアンス: depositoriesは特に物品を保管するための場所を指し、厳重に管理されることが多いです。公式な文脈で使われることが多いです。
The money is held in secure depositories.
お金は安全な貯蔵所に保管されている。
Legal documents are stored in depositories.
法的文書は貯蔵所に保管されている。
repositories
(保管庫)ニュアンス: repositoriesは情報やデータを保存するための場所を指し、特にデジタルデータや資料に関連して使用されることが多いです。学術的な文脈で使用されることが多いです。
The library has digital repositories for research.
その図書館には研究のためのデジタル保管庫がある。
Data repositories are crucial for information sharing.
データ保管庫は情報共有に重要です。
中立的な表現(11語)
hoards
(蓄え、貯蔵)ニュアンス: hoardsは特に何かを秘密裏に貯め込むニュアンスがあり、通常は必要以上の量を指します。特に資源や貴重品に使われることが多いです。
He hoards food supplies for emergencies.
彼は緊急時のために食料品を蓄えている。
She has a hoard of vintage toys.
彼女はビンテージのおもちゃをたくさん蓄えている。
outlets
(販売店、直売店)ニュアンス: outletsは特定のブランドや製品を直接販売する店を指し、通常は安売りされることが多いです。特にファッションや家電に関連して使われることが多いです。
I bought these shoes at an outlet store.
私はアウトレットストアでこの靴を買った。
There are several outlets for this brand in the city.
このブランドのアウトレットが市内にいくつかある。
shops
(店、商店)ニュアンス: shopsは一般的な店を指し、通常は特定の製品を販売している場所を意味します。小規模な店舗に使われることが多いです。
She loves to visit local shops.
彼女は地元の店を訪れるのが好きだ。
There are many shops in the market.
市場には多くの店がある。
stockpiles
(備蓄、ストック)ニュアンス: stockpilesは特定の物資を大量に保管することを示し、特に緊急時に備えているニュアンスがあります。政府や企業が使うことが多いです。
The government has stockpiled medical supplies.
政府は医療用品を備蓄している。
They stockpiled food for the winter.
彼らは冬のために食料を蓄えた。
warehouses
(倉庫)ニュアンス: warehousesは商品や材料を大量に保管するための場所を指し、特に商業的な流通に関連して使われます。物流や配送の文脈で頻繁に使用されます。
The company stores its products in warehouses.
その会社は製品を倉庫に保管している。
The warehouse is located near the port.
倉庫は港の近くにある。
stores
(店舗、商店)ニュアンス: storesという用語は、一般的に商品を販売する場所を指しますが、特に大きなチェーン店やスーパーマーケットなどに使われることが多いです。
I often visit the stores in my neighborhood.
私は近所の店によく行く。
Many stores offer discounts during the holiday season.
多くの店は祝祭シーズン中に割引を提供している。
collections
(収集物、コレクション)ニュアンス: collectionsは特定のアイテムを集めたものを指し、一般的には趣味や研究のために集められたものを意味します。特にアートや書籍に関連して使われることが多いです。
She has a collection of rare stamps.
彼女は珍しい切手のコレクションを持っている。
The museum displays various art collections.
その博物館は様々なアートコレクションを展示している。
shelves
(棚)ニュアンス: shelvesは物を置くための棚を指し、特に本や商品を展示するために使われます。具体的な物理的な構造に関連しています。
The books are on the shelves.
本は棚に置いてある。
The store has shelves filled with products.
その店には商品が並べられた棚がある。
caches
(隠し場所、キャッシュ)ニュアンス: cachesは特に隠された物品の保存場所を指し、特にデジタルデータや資源に関連して使われます。秘密のニュアンスがあります。
The software stores data in caches for quick access.
そのソフトウェアはデータをキャッシュに保存して迅速にアクセスできるようにしている。
He found a cache of old coins in the attic.
彼は屋根裏で古いコインの隠し場所を見つけた。
stores
(店舗、商店)ニュアンス: storesという用語は、特に小売業において商品を販売する場所を指します。一般的にはスーパーマーケットや専門店に使われ、日常的に使われる表現です。
There are several stores in the shopping mall.
ショッピングモールにはいくつかの店がある。
He works at one of the local stores.
彼は地元の店の一つで働いている。
safes
(金庫)ニュアンス: safesは特に貴重品を保管するための安全な場所を指し、通常は鍵やロックによって保護されています。個人の財産や重要書類の保管に使われます。
He keeps his valuables in a safe.
彼は貴重品を金庫に保管している。
The documents are secured in the safe.
書類は金庫に保管されている。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード