「show」の類語・言い換え表現
見せる、示す、展示する動詞
showより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
display
(展示する、見せる)ニュアンス: 特定の物や情報を視覚的に示すことに重点が置かれます。美術館での展示やプレゼンテーション資料での情報提示など、視覚的な要素が強調される場面で使われます。
The museum will display ancient artifacts.
その博物館は古代の遺物を展示します。
Please display your ID at the entrance.
入口でIDを見せてください。
exhibit
(展示する、発表する)ニュアンス: 特に芸術作品や科学的研究の成果など、公式な場での展示を指します。美術展や学会などの場面でよく使用されます。
The gallery will exhibit new works by local artists.
そのギャラリーは地元アーティストの新作を展示します。
She decided to exhibit her research findings at the conference.
彼女は会議で研究結果を発表することに決めました。
present
(提示する、発表する)ニュアンス: 情報やアイデアをある場で提供することに焦点を当てています。ビジネスミーティングや教育の場面でよく使われる表現です。
I will present my findings during the meeting.
会議中に私の調査結果を発表します。
She presented a compelling argument in class.
彼女は授業で説得力のある議論を提示しました。
indicate
(示す、指し示す)ニュアンス: 特に何かの存在や状況を示すときに使います。指示やサインを示す際に適しており、やや抽象的な表現です。
The results indicate a significant improvement.
結果は大きな改善を示しています。
The study indicates a correlation between diet and health.
その研究は食事と健康の相関関係を示しています。
unveil
(公表する、明らかにする)ニュアンス: 主に新しい製品や計画などを公式に発表する際に使用されます。新たな発表や発見を行う際に適しています。
The company will unveil its new product next week.
その会社は来週新製品を発表します。
They unveiled the statue during the ceremony.
彼らは式典中にその像を公開しました。
中立的な表現(6語)
reveal
(明らかにする、見せる)ニュアンス: 隠されていた情報を明らかにすることに重点を置いています。サプライズや秘密を明かす場面で使われることが多いです。
The report will reveal the truth behind the scandal.
その報告書はスキャンダルの背後にある真実を明らかにします。
The movie trailer revealed some exciting scenes.
映画の予告編はいくつかのエキサイティングなシーンを見せました。
demonstrate
(示す、実演する)ニュアンス: 特に実際の行動や手順を通じて見せることを指します。技術的なデモや実験などで使用されることが一般的です。
She will demonstrate how to use the new software.
彼女は新しいソフトウェアの使い方を実演します。
The teacher demonstrated the experiment in front of the class.
教師はクラスの前で実験を示しました。
display
(展示する、見せる)ニュアンス: 特定の物や情報を視覚的に示すことに重点が置かれます。美術館での展示やプレゼンテーション資料での情報提示など、視覚的な要素が強調される場面で使われます。
The museum will display ancient artifacts.
その博物館は古代の遺物を展示します。
Please display your ID at the entrance.
入口でIDを見せてください。
expose
(露出させる、さらす)ニュアンス: 何かを隠していたものから解放することに重点があります。特にネガティブな情報や問題を明らかにする際に使われることが多いです。
The investigation exposed corruption within the department.
その調査はその部門内の腐敗を明らかにしました。
He exposed his thoughts in the article.
彼はその記事で自分の考えをさらけ出しました。
illustrate
(例示する、説明する)ニュアンス: 具体的な例や図を用いて説明することに重点を置いています。教育的な場面でよく使用されます。
The teacher used a diagram to illustrate the concept.
教師はその概念を説明するために図を使いました。
He illustrated his point with a real-life example.
彼は実際の例を用いて自分の主張を説明しました。
demonstrate
(示す、実演する)ニュアンス: 特に実際の行動や手順を通じて見せることを指します。技術的なデモや実験などで使用されることが一般的です。
She will demonstrate how to use the new software.
彼女は新しいソフトウェアの使い方を実演します。
The teacher demonstrated the experiment in front of the class.
教師はクラスの前で実験を示しました。
カジュアルな表現(2語)
let on
(知らせる、漏らす)ニュアンス: カジュアルな会話で、秘密や情報を他の人に知らせる時に使います。あまりフォーマルな場には適していません。
Don't let on about the surprise party!
サプライズパーティーのことは言わないで!
She let on that she knew the secret.
彼女はその秘密を知っていることを漏らしました。
give away
(与える、明かす)ニュアンス: 何かを無料で提供することや、秘密を明かすことを指します。カジュアルな会話でよく使われます。
I don't want to give away the ending of the movie.
映画の結末を明かしたくありません。
They are giving away free samples at the store.
彼らは店で無料のサンプルを配っています。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード