/rɪˈkruːt ə fɔːr biː/
reCRUIT a FOR b
動詞「recruit」の「クルート」の部分を強く発音します。「a」と「for」は通常、弱く短めに発音されます。「b」は文脈によって発音される単語によって異なります。
"To find and persuade someone (A) to join a company, organization, military, or team for a specific role, project, or purpose (B); to enlist or hire someone for a particular task."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、特定の目的やニーズを満たすために、人材やメンバーを積極的に探し、引き入れるプロセス全体を指します。単に「雇う」というよりは、候補者を探し、選定し、組織の一員にするまでの戦略的な行動を意味します。主にビジネス、人事、スポーツ、教育、軍事、非営利団体などのフォーマルからニュートラルな文脈で頻繁に使われます。募集活動の意図と目的を明確に伝える際に非常に有効です。ネイティブスピーカーは、この表現を聞くと、単なる雇用以上の、目標達成に向けた積極的な人材獲得の努力を感じ取ります。
The company is actively recruiting engineers for its new AI division.
その会社は新しいAI部門のために積極的にエンジニアを募集しています。
We need to recruit a few more volunteers for the charity event.
チャリティーイベントのためにもう数人ボランティアを募集する必要があります。
The university recruited talented athletes for its sports scholarship program.
その大学はスポーツ奨学金プログラムのために優秀なアスリートをスカウトしました。
They are recruiting participants for a study on climate change.
彼らは気候変動に関する研究のために参加者を募集しています。
Our startup is recruiting a skilled marketer for a new product launch.
私たちのスタートアップは新製品発表のために熟練したマーケターを採用しようとしています。
Can you help me recruit some friends for our gaming club?
私たちのゲームクラブのために友達を何人か募集するのを手伝ってくれる?
The military is recruiting young adults for various service roles.
軍は様々な任務のために若者を募集しています。
We're trying to recruit new members for our community garden project.
私たちは地域菜園プロジェクトのために新しいメンバーを募集しようとしています。
The firm recruited a highly experienced consultant for the restructuring project.
その会社は再構築プロジェクトのために非常に経験豊富なコンサルタントを採用しました。
She's recruiting students for a summer internship program.
彼女は夏のインターンシッププログラムのために学生を募集しています。
「hire」は「雇う」という行為そのものに焦点を当て、賃金が発生する雇用契約を結ぶニュアンスが強いです。「recruit」は募集活動から採用に至るまでのプロセス全体を指すことが多いです。
「employ」も「雇用する」を意味しますが、「hire」よりも継続的な雇用関係や法的関係に重点が置かれます。「recruit」は人材募集の初期段階から採用までを含む、より広範な活動を指します。
主に軍隊や特定の公共サービス、または援助のために「入隊させる」「志願させる」という意味合いが強く、文脈が限定的です。「recruit」はより一般的な人材募集に用いられます。
「AをBの目的で招き入れる、導入する」という意味で、人材だけでなく物やアイデアにも使えます。「recruit」は主に人材獲得に特化しており、より目的志向の選定プロセスを含みます。
目的を示す「〜のために」という場合は、前置詞「for」を使うのが一般的です。「to」は方向や到達点を示す際に使われることが多いです。
「recruit」は他動詞なので、目的語(誰を募集するのか)を直接取ります。「for」を挟むと不自然に聞こえることがあります。ただし、「recruit for positions」(役職のために募集する)のように、職種全体を示す場合は「for」を使うこともあります。
A:
How's the progress on staffing for the new digital marketing project?
新しいデジタルマーケティングプロジェクトのスタッフ配置の進捗はどうですか?
B:
We're actively recruiting a team leader for the project. We've shortlisted three strong candidates.
プロジェクトのチームリーダーを積極的に募集しています。強力な候補者を3名に絞り込みました。
A:
The annual community clean-up is next month. Have we started recruiting volunteers for it yet?
毎年恒例の地域清掃は来月です。もうボランティアを募集し始めましたか?
B:
Yes, we've put out flyers. We're hoping to recruit at least 50 people for various roles this year.
はい、チラシを配りました。今年は様々な役割のために少なくとも50人を募集したいと考えています。