類語・言い換え

mint」の類語・言い換え表現

ハーブの一種で、特に香りが強く、料理や飲み物に風味を加えるために使用される植物名詞

mintより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 18フォーマル: 5中立: 9カジュアル: 4

フォーマルな表現(5語)

#2

aromatic herb

(香り高いハーブ)
フォーマル

ニュアンス: 香りが強く、料理や香料に利用されるハーブを指します。mintはその代表例です。

やや少ない料理香料

Aromatic herbs enhance the flavor of dishes.

香り高いハーブは料理の風味を高めます。

Mint is an aromatic herb commonly used in teas.

ミントは紅茶によく使われる香り高いハーブです。

よく使う組み合わせ: culinary herbs, medicinal herbs
mint」と「aromatic herb」の違いを詳しく見る
#3

essence

(エッセンス)
フォーマル

ニュアンス: mintの抽出物や香料を指し、料理や香水などに使用されることが多いです。

やや少ない料理化粧品

The essence of mint is used in many desserts.

ミントのエッセンスは多くのデザートに使用されます。

You can add a drop of mint essence to your drinks.

飲み物にミントエッセンスを一滴加えることができます。

よく使う組み合わせ: mint essence, flavor essence
mint」と「essence」の違いを詳しく見る
#4

cordial

(コーディアル(甘い飲み物))
フォーマル

ニュアンス: mintが使用された甘いシロップ状の飲み物を指し、特にカクテルに使われます。

やや少ない飲食店パーティ

Mint cordial is a refreshing drink during summer.

ミントコーディアルは夏に爽やかな飲み物です。

You can mix mint cordial with soda.

ミントコーディアルをソーダと混ぜることができます。

よく使う組み合わせ: mint cordial, fruit cordial
mint」と「cordial」の違いを詳しく見る
#1

tincture

(チンキ(抽出物))
非常にフォーマル

ニュアンス: mintをアルコールに浸して抽出した液体を指し、特に医療や料理に使用されることが多いです。

まれ医学料理

Mint tincture can be used for digestive issues.

ミントのチンキは消化問題に使用できます。

You can prepare a mint tincture at home.

自宅でミントのチンキを作ることができます。

よく使う組み合わせ: herbal tincture, medicinal tincture
mint」と「tincture」の違いを詳しく見る
#5

extract

(抽出物)
フォーマル

ニュアンス: mintの風味や香りを抽出した製品を指し、料理や香料に使われます。特に製品化されたものを指すことが多いです。

やや少ない料理製菓

Mint extract is commonly used in baking.

ミントエキスは焼き菓子で一般的に使用されます。

You can find mint extract in most grocery stores.

ほとんどの食料品店でミントエキスを見つけることができます。

よく使う組み合わせ: vanilla extract, almond extract
mint」と「extract」の違いを詳しく見る

中立的な表現(9語)

#6

herb

(ハーブ)
中立

ニュアンス: 一般的に食材や薬用に使われる植物全般を指し、mintはその一例です。料理や健康に関わる文脈でよく使われます。

非常に一般的料理健康

Basil and thyme are popular herbs in Italian cuisine.

バジルやタイムはイタリア料理で人気のハーブです。

Many herbs have medicinal properties.

多くのハーブには薬効があります。

よく使う組み合わせ: culinary herbs, medicinal herbs
mint」と「herb」の違いを詳しく見る
#7

plant

(植物)
中立

ニュアンス: より広い意味での植物を指し、mintはその一種です。学術的な文脈で使われることが多いです。

一般的学術論文園芸

This plant thrives in sunny conditions.

この植物は日当たりの良い条件でよく育ちます。

Many plants can be grown indoors.

多くの植物は室内で育てることができます。

よく使う組み合わせ: indoor plants, outdoor plants
mint」と「plant」の違いを詳しく見る
#8

flavor

(風味)
中立

ニュアンス: 味や香りの特性を示し、mintは特にさわやかな風味を持っています。料理や飲み物の文脈でよく使います。

非常に一般的料理飲食店

Mint adds a refreshing flavor to the dish.

ミントはその料理にさわやかな風味を加えます。

I love the flavor of mint in my tea.

私は紅茶にミントの風味が好きです。

よく使う組み合わせ: sweet flavor, spicy flavor
mint」と「flavor」の違いを詳しく見る
#9

peppermint

(ペパーミント)
中立

ニュアンス: mintの一種で、特に強い香りを持ち、味付けや香料として使用されます。より特定の用途で使われます。

一般的料理飲み物

Peppermint is often used in candies and desserts.

ペパーミントはキャンディやデザートによく使われます。

I prefer peppermint tea over regular mint tea.

私は通常のミントティーよりペパーミントティーが好きです。

よく使う組み合わせ: peppermint oil, peppermint tea
mint」と「peppermint」の違いを詳しく見る
#10

spearmint

(スぺアミント)
中立

ニュアンス: mintの一種で、より甘い香りが特徴です。カクテルやデザートに使われることが多いです。

やや少ない料理飲み物

Spearmint is often used in mojitos.

スペアミントはモヒートによく使われます。

I enjoy the taste of spearmint gum.

私はスペアミントのガムの味が好きです。

よく使う組み合わせ: spearmint leaves, spearmint tea
mint」と「spearmint」の違いを詳しく見る
#11

fresh

(新鮮な)
中立

ニュアンス: mintの新鮮な状態を強調する表現で、香りや風味が生き生きとしていることを指します。

非常に一般的料理飲食店

I prefer fresh mint in my salad.

私はサラダに新鮮なミントが好みです。

Fresh herbs are essential for good cooking.

新鮮なハーブは良い料理に欠かせません。

よく使う組み合わせ: fresh herbs, fresh ingredients
mint」と「fresh」の違いを詳しく見る
#12

scent

(香り)
中立

ニュアンス: mintの特有の香りを指す表現で、芳香の強さや種類を説明する時に使います。

一般的香水料理

The scent of mint fills the room.

ミントの香りが部屋に満ちています。

I love the fresh scent of mint in my garden.

私は庭の新鮮なミントの香りが好きです。

よく使う組み合わせ: pleasant scent, strong scent
mint」と「scent」の違いを詳しく見る
#13

garnish

(飾り)
中立

ニュアンス: 料理の見た目を良くするために使われるミントの葉を指し、特に飲み物やデザートで見られます。

一般的料理飲食店

Use mint as a garnish for cocktails.

カクテルの飾りにミントを使います。

A sprig of mint makes the dessert more appealing.

ミントの小枝がデザートをより魅力的にします。

よく使う組み合わせ: herb garnish, decorative garnish
mint」と「garnish」の違いを詳しく見る
#14

zest

(皮(柑橘類の))
中立

ニュアンス: mintの風味を引き立てるために、他の食材と組み合わせる際に使われる表現です。特に柑橘類の皮を指します。

やや少ない料理デザート

Add lemon zest to enhance the mint flavor.

ミントの風味を引き立てるためにレモンの皮を加えます。

Zest and mint create a refreshing combination.

皮とミントはさわやかな組み合わせを作ります。

よく使う組み合わせ: lemon zest, orange zest
mint」と「zest」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(4語)

#15

muddle

(潰す)
カジュアル

ニュアンス: 特にカクテルを作る際に、mintの葉を潰して香りを引き出す行為を指します。カジュアルな文脈でよく使われます。

一般的飲食店パーティ

Muddle mint leaves with sugar for a refreshing cocktail.

ミントの葉を砂糖と潰して爽やかなカクテルを作ります。

You can muddle mint in a glass to release its flavor.

グラスでミントを潰して風味を引き出すことができます。

よく使う組み合わせ: muddle mint, muddle fruits
mint」と「muddle」の違いを詳しく見る
#16

sprig

(小枝)
カジュアル

ニュアンス: mintの小枝を指し、特に飾りとして使う際に使われます。カジュアルな文脈でよく使用されます。

一般的飲食店家庭料理

Add a sprig of mint to your drink for garnish.

飲み物に飾りとしてミントの小枝を加えます。

A sprig of mint adds color to the dish.

ミントの小枝が料理に色を加えます。

よく使う組み合わせ: fresh sprig, mint sprig
mint」と「sprig」の違いを詳しく見る
#17

breathe

(香りを放つ)
非常にカジュアル

ニュアンス: mintが香りを放つ様子を指し、特に新鮮な状態のものを表現する際に使われます。

まれ家庭料理ガーデニング

Let the mint breathe in the sunlight.

ミントを日光に当てて香りを放たせます。

The garden is where the mint breathes its best.

庭はミントが最も良い香りを放つ場所です。

よく使う組み合わせ: let breathe, freshly cut
mint」と「breathe」の違いを詳しく見る
#18

sprinkle

(振りかける)
非常にカジュアル

ニュアンス: mintを料理や飲み物の上に振りかける行為を指し、特に見た目を良くするために使います。

まれ家庭料理ピクニック

Sprinkle mint on top of the dessert for decoration.

デザートの上に飾りとしてミントを振りかけます。

You can sprinkle some mint on your salad.

サラダにミントを少し振りかけることができます。

よく使う組み合わせ: sprinkle herbs, sprinkle sugar
mint」と「sprinkle」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード