関与させる、巻き込む
含意、暗示
/ˈɪmplɪkeɪt/
IMplicate
最初の音節を強く発音します。特に「im」の部分が重要です。「i」の音は日本語の「イ」と似ていますが、短く発音します。
He was implicated in the crime.
彼はその犯罪に関与していた。
Don't implicate me in your plans.
私をあなたの計画に巻き込まないで。
He tried to implicate his friends.
彼は友達を巻き込もうとした。
They implied he was guilty.
彼が有罪であることを暗示した。
Don't implicate me in this.
これに私を巻き込まないで。
The evidence can implicate others.
その証拠は他の人を巻き込む可能性がある。
The report implicated several officials.
その報告は数人の役人を巻き込んでいた。
The police implicated him in theft.
警察は彼を窃盗に巻き込んだ。
Documents implicated the company.
文書はその会社を巻き込んだ。
Her words implicated her involvement.
彼女の言葉は彼女の関与を暗示した。
「implicate」は受動的な意味で使われることが多く、be動詞と一緒に使う必要があります。
involveは「関与する」という意味ですが、implicateは特に「巻き込む」というニュアンスが強いです。
「implicate」はラテン語の「implicare」に由来し、元々は「絡ませる」という意味がありました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。