「estimating」の類語・言い換え表現
見積もること、評価すること動詞
estimatingより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(6語)
reckoning
(計算・評価すること)ニュアンス: 結果を計算したり、考慮したりすることを意味します。特に結果を見越して行動する際に使われます。
The final reckoning of the budget will be done next week.
予算の最終的な計算は来週行われます。
His reckoning of the situation was accurate.
彼の状況の評価は正確でした。
valuing
(価値を評価すること)ニュアンス: 物事の価値を測ることを指します。特にビジネスや評価に関連する場合に使われます。
The valuing of the assets took several days.
資産の評価には数日かかりました。
She is valuing her personal contributions to the project.
彼女はプロジェクトへの自身の貢献を評価しています。
appraising
(評価すること)ニュアンス: 特に価値や品質を専門的に評価することを指します。不動産や宝石などの評価に使われることが多いです。
The appraising of the property is necessary for the sale.
物件の評価は売却のために必要です。
He is appraising the artwork for its historical value.
彼はその芸術作品の歴史的価値を評価しています。
forecasting
(予測すること)ニュアンス: 特にデータやトレンドに基づいて未来を予測することを意味します。ビジネスや経済の文脈でよく使われます。
The company is forecasting sales for the next quarter.
その会社は次の四半期の売上を予測しています。
She is forecasting the economic trends.
彼女は経済のトレンドを予測しています。
estimative
(見積もりに関する)ニュアンス: 見積もりに基づく形容詞で、見積もりに関連する情報やデータを示す際に使われます。
The estimative analysis was published in the journal.
その見積もり分析はジャーナルに掲載されました。
We need to ensure the estimative figures are accurate.
私たちは見積もりの数字が正確であることを確認する必要があります。
conjecturing
(推測すること)ニュアンス: 証拠がない状態での推測を指し、特に理論や仮説に基づく場合に使われます。
The researchers are conjecturing about the causes of the phenomenon.
研究者たちはその現象の原因について推測しています。
His conjecturing was based on limited data.
彼の推測は限られたデータに基づいていました。
中立的な表現(6語)
calculating
(計算すること)ニュアンス: 具体的な数値を出すための計算を指します。数値的な正確さが求められる場面で使われます。
I am calculating the total cost.
私は総費用を計算しています。
She is calculating her expenses.
彼女は自分の支出を計算しています。
measuring
(測定すること)ニュアンス: 物理的な長さや量を測ることを意味します。定量的なデータが必要な場合に使用されます。
I am measuring the length of the table.
私はテーブルの長さを測っています。
He is measuring the ingredients for the recipe.
彼はレシピのための材料を測っています。
predicting
(予測すること)ニュアンス: 未来の出来事や結果を予測することを指します。特に不確実性が高い状況で使われます。
They are predicting the weather for tomorrow.
彼らは明日の天気を予測しています。
She is predicting the outcome of the game.
彼女は試合の結果を予測しています。
gauging
(測定すること、評価すること)ニュアンス: 状況や感情などを感覚的に測ることを指します。定量的ではなく、主観的な評価を含むことがあります。
I am gauging his reaction to the news.
私は彼のニュースへの反応を測っています。
She is gauging the team's morale.
彼女はチームの士気を評価しています。
judging
(判断すること)ニュアンス: 状況や事柄に対して意見や評価を下すことを指します。主観が強く入る場合が多いです。
I am judging the competition entries.
私はコンペのエントリーを判断しています。
She is judging the quality of the presentation.
彼女はプレゼンテーションの質を判断しています。
surmising
(推測すること)ニュアンス: 証拠が不十分な場合に、状況や事実を推測することを指します。確信がない場合に使われます。
I am surmising that he will not attend the meeting.
私は彼が会議に出席しないだろうと推測しています。
She is surmising the reasons for the delay.
彼女は遅延の理由を推測しています。
カジュアルな表現(4語)
guessing
(推測すること)ニュアンス: 情報が不足している場合に、無理に答えを出そうとすることを指します。カジュアルな場面でよく使われます。
I am just guessing what the answer might be.
私はただ答えが何かを推測しているだけです。
She is guessing the number of attendees.
彼女は参加者の人数を推測しています。
reckoning
(計算すること、評価すること)ニュアンス: 特に重要な結果を出すための計算や評価を意味します。感情を伴う場合が多いです。
After some reckoning, I realized I was wrong.
いくつかの計算の後、私は自分が間違っていたことに気づきました。
His reckoning of the situation was surprising.
彼の状況の評価は驚くべきものでした。
thinking
(考えること)ニュアンス: 状況や情報を基に考えを巡らすことを指します。論理的な判断をする際に使われます。
I am just thinking about what to do next.
私は次に何をするか考えているだけです。
She is thinking of a solution to the problem.
彼女はその問題の解決策を考えています。
pondering
(熟考すること)ニュアンス: 深く考えることを指し、時間をかけて熟考する場面で使われます。特に重要な決定を下す場合に使われます。
I am pondering my options carefully.
私は自分の選択肢を慎重に熟考しています。
She is pondering over her next move.
彼女は次の行動を熟考しています。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード