unscathedとunscathinglyの違い
unscathedは「無傷の」、unscathinglyは「厳しく批判する」という異なる意味を持つ形容詞と副詞です。
unscathed
adjective無傷の
/ʌnˈskeɪðd/
unscathingly
adverb厳しく
/ʌnˈskeɪðɪŋli/
違いの詳細
基本的なニュアンス
unscathedは物理的または感情的に「無傷である」状態を表します。一方、unscathinglyは「容赦なく厳しく」という意味で、批判や意見を表す際によく使われます。
She emerged unscathed.
彼女は無傷で出てきた。
He spoke unscathingly.
彼は厳しく言った。
使用場面
unscathedは事故や危険からの回避に使われることが多いですが、unscathinglyは意見や批判を述べる際によく使われます。
The car was unscathed.
その車は無傷だった。
She criticized him unscathingly.
彼女は彼を容赦なく批判した。
文法的な違い
unscathedは形容詞で名詞を修飾しますが、unscathinglyは副詞で動詞を修飾します。使う文脈に注意が必要です。
He was unscathed during the accident.
彼は事故の間無傷だった。
They judged her unscathingly.
彼らは彼女を厳しく評価した。
フォーマル度
unscathedは日常的な会話でも使用されますが、unscathinglyはよりフォーマルな文脈で使われることが多いです。
He walked away unscathed.
彼は無傷で歩き去った。
The report was written unscathingly.
そのレポートは容赦なく書かれた。
使い分けのポイント
- 1unscathedは事故や事件に関連して使うと良い。
- 2unscathinglyは批判を強調したい時に使う。
- 3unscathedは物理的な状態を指すことが多い。
- 4unscathinglyは感情的な意見表現に使う。
- 5両方の単語はネガティブな文脈で使われることが多い。
よくある間違い
unscathinglyは副詞なので、無傷の状態を表すには不適切です。
unscathedは名詞を修飾しないため、ここでは不適切です。
確認クイズ
Q1. unscathedの意味は何ですか?
解説を見る
unscathedは「無傷の」という意味です。
Q2. unscathinglyを使った文はどれですか?
解説を見る
unscathinglyは批判の際に使う副詞です。
Q3. unscathedはどの品詞ですか?
解説を見る
unscathedは形容詞で、名詞を修飾します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード