その他

submissivenessとsubservienceの違い

submissivenessは「従順さ」、subservienceは「従属的な態度」という違いがあります。

submissiveness

noun

従順さ

/səbˈmɪs.ɪv.nəs/

subservience

noun

従属的態度

/səbˈsɜːr.vi.əns/

違いの詳細

基本的なニュアンス

submissivenessは他者の意向に従う様子を表し、しばしば受動的な態度を示します。一方、subservienceはより強い従属関係を示し、他者に対して従属する姿勢を強調します。

submissiveness

Her submissiveness surprised everyone.

彼女の従順さは皆を驚かせた。

subservience

His subservience was evident.

彼の従属的態度は明らかだった。

使用場面

submissivenessは日常的な文脈で使われることが多いのに対し、subservienceはよりフォーマルまたは批判的な文脈で使われることが一般的です。

submissiveness

She showed her submissiveness in discussions.

彼女は議論で従順さを示した。

subservience

Subservience is often criticized in leadership.

従属的態度はリーダーシップで批判されることが多い。

文法的な違い

どちらの単語も名詞ですが、使用する文脈によって伴う形容詞や動詞が異なります。submissiveやsubservientといった形容詞も関連しています。

submissiveness

Her submissiveness helped her in her career.

彼女の従順さはキャリアに役立った。

subservience

Subservient behavior is sometimes necessary.

従属的な行動は時に必要である。

使い分けのポイント

  • 1submissivenessは日常会話で使いやすい。
  • 2subservienceは批判的な文脈で使われることが多い。
  • 3submissiveの形容詞も覚えておくと便利。
  • 4subservientはビジネスシーンで使うことがある。
  • 5両者の意味の違いを意識して使い分けよう。

よくある間違い

He shows a lot of subservience in casual talks.
He shows a lot of submissiveness in casual talks.

casual talksでは、従属的な態度よりも従順さが適切です。

Her submissiveness made her a good leader.
Her subservience made her a good leader.

リーダーシップには従属的態度は不適切です。

確認クイズ

Q1. submissivenessの意味は何ですか?

A. Unwillingness
B. Obedience正解
C. Opposition
D. Indifference
解説を見る

submissivenessは「従順さ」を意味します。

Q2. subservienceはどのような態度を示しますか?

A. Independent
B. Superior
C. Submissive
D. Dependent正解
解説を見る

subservienceは「従属的な態度」を示します。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード