submissivenessとsubservienceの違い
submissivenessは「従順さ」、subservienceは「従属的な態度」という違いがあります。
submissiveness
noun従順さ
/səbˈmɪs.ɪv.nəs/
subservience
noun従属的態度
/səbˈsɜːr.vi.əns/
違いの詳細
基本的なニュアンス
submissivenessは他者の意向に従う様子を表し、しばしば受動的な態度を示します。一方、subservienceはより強い従属関係を示し、他者に対して従属する姿勢を強調します。
Her submissiveness surprised everyone.
彼女の従順さは皆を驚かせた。
His subservience was evident.
彼の従属的態度は明らかだった。
使用場面
submissivenessは日常的な文脈で使われることが多いのに対し、subservienceはよりフォーマルまたは批判的な文脈で使われることが一般的です。
She showed her submissiveness in discussions.
彼女は議論で従順さを示した。
Subservience is often criticized in leadership.
従属的態度はリーダーシップで批判されることが多い。
文法的な違い
どちらの単語も名詞ですが、使用する文脈によって伴う形容詞や動詞が異なります。submissiveやsubservientといった形容詞も関連しています。
Her submissiveness helped her in her career.
彼女の従順さはキャリアに役立った。
Subservient behavior is sometimes necessary.
従属的な行動は時に必要である。
使い分けのポイント
- 1submissivenessは日常会話で使いやすい。
- 2subservienceは批判的な文脈で使われることが多い。
- 3submissiveの形容詞も覚えておくと便利。
- 4subservientはビジネスシーンで使うことがある。
- 5両者の意味の違いを意識して使い分けよう。
よくある間違い
casual talksでは、従属的な態度よりも従順さが適切です。
リーダーシップには従属的態度は不適切です。
確認クイズ
Q1. submissivenessの意味は何ですか?
解説を見る
submissivenessは「従順さ」を意味します。
Q2. subservienceはどのような態度を示しますか?
解説を見る
subservienceは「従属的な態度」を示します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード