signifiedとsymbolizedの違い
signifiedは「示された」、symbolizedは「象徴された」という意味があり、使い方に違いがあります。
signified
verb示された
/ˈsɪɡ.nɪ.faɪd/
symbolized
verb象徴された
/ˈsɪm.bə.laɪzd/
違いの詳細
基本的なニュアンス
signifiedは具体的な意味や内容を示すことに焦点を当てており、symbolizedはより抽象的な象徴的表現を強調します。
The signified meaning is clear.
示された意味は明確です。
The dove symbolized peace.
その鳩は平和を象徴しました。
使用場面
signifiedは主に言語や記号の文脈で使われ、symbolizedは芸術や文学での象徴的な表現に多く用いられます。
His gesture signified agreement.
彼のジェスチャーは同意を示しました。
The flag symbolized freedom.
その旗は自由を象徴しました。
文法的な違い
両者は動詞ですが、signifiedは主に特定の意味の解釈に使われ、symbolizedは象徴的な表現を指します。
What he signed signified his choice.
彼が署名したものは彼の選択を示しました。
The crown symbolized royalty.
その王冠は王族を象徴しました。
使い分けのポイント
- 1signifiedは具体的な意味を示す時に使う。
- 2symbolizedは抽象的な意味や象徴を表現する時に使う。
- 3文脈を意識して使い分けると良い。
- 4芸術作品の解釈にはsymbolizedが適している。
- 5signifiedは議論や説明に使いやすい。
よくある間違い
doveは象徴的な意味を持つので、symbolizedを使うべきです。
signifiedは動詞なので、正しい文の構造にする必要があります。
確認クイズ
Q1. signifiedの主な意味は何ですか?
解説を見る
signifiedは「示された」という意味があります。
Q2. どちらの単語が抽象的な表現に使われる?
解説を見る
symbolizedは象徴的な表現を指します。
Q3. signifiedを使った文は?
解説を見る
signifiedは具体的な内容を示す時に使います。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード