その他

reminiscentとsuggestiveの違い

reminiscentは「思い出させる」、suggestiveは「示唆に富んだ」という意味の違いがあります。

reminiscent

adjective

思い出させる

/ˌrɛmɪˈnɪsənt/

suggestive

adjective

示唆に富んだ

/səˈdʒɛstɪv/

違いの詳細

基本的なニュアンス

reminiscentは過去の出来事や思い出を呼び起こす意味合いが強いです。suggestiveは何かを暗示したり、提案したりする意味が含まれます。

reminiscent

This song is reminiscent of my childhood.

この歌は私の子供時代を思い出させる。

suggestive

His comments were suggestive of hidden motives.

彼のコメントは隠された動機を示唆していた。

使用場面

reminiscentは感情的な文脈で使われることが多く、suggestiveは論理的な議論や分析で使用されることが多いです。

reminiscent

The painting is reminiscent of Van Gogh.

その絵画はゴッホを思い起こさせる。

suggestive

The data is suggestive of a trend.

そのデータは傾向を示唆している。

文法的な違い

両者は形容詞ですが、reminiscentは通常、名詞と共に使われ、suggestiveは文全体での機能が異なることがあります。

reminiscent

She has a reminiscent smile.

彼女は思い出させるような微笑みを持っている。

suggestive

The suggestive tone of her voice caught my attention.

彼女の声の示唆に富んだトーンが私の注意を引いた。

使い分けのポイント

  • 1reminiscentは感情に関連することが多い。
  • 2suggestiveは何かを暗示する際によく使う。
  • 3音楽やアートはreminiscentが適切。
  • 4ビジネスや議論ではsuggestiveが好まれる。
  • 5reminiscentは過去に関することに使う。
  • 6suggestiveは意見や発言に使うことが多い。

よくある間違い

This song is suggestive of my childhood.
This song is reminiscent of my childhood.

suggestiveは暗示する意味が強いが、ここでは思い出させるニュアンスが正しい。

His comments were reminiscent of hidden motives.
His comments were suggestive of hidden motives.

ここでは、隠された動機を示唆する意図があるため、suggestiveが適切。

確認クイズ

Q1. reminiscentの主な意味は何ですか?

A. 思い出させる正解
B. 示唆に富んだ
C. 明確な
D. 不明瞭な
解説を見る

reminiscentは「思い出させる」と訳され、過去を呼び起こす意味があります。

Q2. suggestiveはどのような文脈で使われますか?

A. 感情的な文脈
B. 論理的な議論正解
C. 詩的な表現
D. 直訳的な説明
解説を見る

suggestiveは、何かを暗示する場合や意見を述べる際に使われることが多いです。

Q3. 次の文で適切な単語はどちら? 'The painting is ___ of Van Gogh.'

A. reminiscent正解
B. suggestive
C. ambiguous
D. transparent
解説を見る

この文は、絵画がゴッホを思い出させるという意味なので、reminiscentが正解です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード