projectionとshowingの違い
projectionは『予測・投影』、showingは『表示・上映』という違いがあります。
projection
noun予測・投影
/prəˈdʒɛkʃən/
showing
noun表示・上映
/ˈʃoʊɪŋ/
違いの詳細
基本的なニュアンス
projectionは未来の出来事やデータの予測を示します。一方、showingは何かを見せる行為やイベントを指します。
The projection shows sales growth.
その予測は売上の成長を示している。
The showing of the movie was great.
その映画の上映は素晴らしかった。
使用場面
projectionはビジネスや研究でのデータ分析で多く使われますが、showingは映画やプレゼンテーションの文脈で使われます。
We need a projection for next year.
来年の予測が必要です。
I enjoyed the art showing.
アートの展示を楽しんだ。
文法的な違い
projectionは名詞で、通常は「of」を伴います。showingも名詞ですが、動詞showの現在分詞として使われることもあります。
The projection of data is important.
データの予測は重要です。
The showing starts at 7 PM.
上映は午後7時に始まります。
フォーマル度
projectionはビジネスや学術的な文脈で使われることが多く、showingはカジュアルな場面でも使われます。
The projection was presented at the conference.
その予測は会議で発表された。
There's a showing at the local theater.
地元の劇場で上映がある。
使い分けのポイント
- 1projectionは主にビジネス関連で使う。
- 2showingは映画や展示会の文脈で使う。
- 3projectionは未来の予測を示す。
- 4showingは何かを見せるイベント。
- 5データに関してはprojectionを使う。
- 6アートや映画にはshowingが適切。
よくある間違い
projectionは映画の内容の予測ではなく、上映を指すため、showingを使うべきです。
resultsの表示を示す場合、showingが正しい表現です。
確認クイズ
Q1. projectionは何を示しますか?
解説を見る
projectionは未来の出来事やデータの予測を意味します。
Q2. showingはどの文脈で使われることが多いですか?
解説を見る
showingは映画やアートの展示など、見せる行為の文脈で使われます。
Q3. どちらが予測を示す単語ですか?
解説を見る
projectionは未来の予測を示す単語です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード