その他

pleasedとpleasingの違い

pleasedは「喜んでいる状態」を表し、pleasingは「心地よい、楽しませる」効果を示します。

pleased

adjective

喜んでいる

/pliːzd/

pleasing

adjective

心地よい

/ˈpliːzɪŋ/

違いの詳細

基本的なニュアンス

pleasedは主に個人の感情を表し、pleasingは対象が他者に与える印象や満足感を指します。

pleased

I am pleased.

私は喜んでいます。

pleasing

The music is pleasing.

その音楽は心地よい。

使用場面

pleasedは人の感情表現に使われ、pleasingは物や状況に対して使用されます。

pleased

She feels pleased.

彼女は喜んでいる。

pleasing

The view is pleasing.

その景色は心地よい。

文法的な違い

pleasedは通常、感情を持つ主語とともに使われ、pleasingは名詞を修飾する形で使われます。

pleased

He was pleased with the gift.

彼はその贈り物に満足した。

pleasing

It has a pleasing design.

それは心地よいデザインだ。

フォーマル度

pleasedは日常会話でも広く使われますが、pleasingはややフォーマルな場面で使われることが多いです。

pleased

I am pleased to meet you.

お会いできて嬉しいです。

pleasing

This report is pleasing to the board.

この報告書は役員に好評です。

使い分けのポイント

  • 1pleasedは感情、pleasingは印象を表現。
  • 2pleasedは主語が人、pleasingは物に使う。
  • 3pleasedの後にはwithやaboutがよく続く。
  • 4pleasingの後には名詞が続くことが多い。
  • 5pleasedは日常会話で使いやすい。

よくある間違い

I am pleasing with this service.
I am pleased with this service.

pleasingは物の印象を表すため、ここではpleasedが正しい。

The movie was pleased.
The movie was pleasing.

映画は人の感情を持たないため、pleasingが適切。

確認クイズ

Q1. pleasedの意味は何ですか?

A. 心地よい
B. 喜んでいる正解
C. 楽しい
D. 印象的
解説を見る

pleasedは「喜んでいる」という感情を表します。

Q2. pleasingはどのような時に使いますか?

A. 人に対して
B. 物に対して正解
C. 場所に対して
D. 時間に対して
解説を見る

pleasingは物や状況の印象を表す際に使います。

Q3. 次の文で正しいのはどれ?

A. I am pleasing today.
B. This book is pleasing.正解
C. He feels pleasing.
D. She was pleased about the movie.
解説を見る

pleasingは物の印象を表すため、この文が正しいです。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード