その他

perplexとpuzzleの違い

perplexは『困惑させる』、puzzleは『パズル・難題』という違いがあります。

perplex

verb

困惑させる

/pəˈplɛks/

puzzle

noun, verb

難題

/ˈpʌz.əl/

違いの詳細

基本的なニュアンス

perplexは相手を混乱させることを強調し、一時的な困惑を意味します。一方、puzzleは解決すべき課題や難問を指します。

perplex

This question perplexes me.

この質問は私を困惑させる。

puzzle

I solved a difficult puzzle.

私は難しいパズルを解いた。

使用場面

perplexは主に人の感情や思考に影響を与える場面で使われますが、puzzleは具体的な問題やゲームで使われることが多いです。

perplex

The math problem perplexed the students.

その数学の問題は学生を困惑させた。

puzzle

The crossword puzzle was fun.

クロスワードパズルは楽しかった。

文法的な違い

perplexは動詞として使われ、主に他動詞の形で使用されます。puzzleは名詞、動詞の両方として使えます。

perplex

The riddle perplexed him.

その謎は彼を困惑させた。

puzzle

She likes puzzles.

彼女はパズルが好きだ。

フォーマル度

perplexはフォーマルな場面で使われることが多く、特に文学的な表現で見られます。puzzleはカジュアルな会話でもよく使われます。

perplex

The findings perplexed the researchers.

その結果は研究者たちを困惑させた。

puzzle

Can you help me with this puzzle?

このパズルを手伝ってくれますか?

使い分けのポイント

  • 1perplexは人を困惑させる時に使う。
  • 2puzzleは問題やゲームに使うのが基本。
  • 3perplexはフォーマルな文脈で使うことが多い。
  • 4puzzleはカジュアルな会話で使いやすい。
  • 5perplexは他動詞として使われる。
  • 6puzzleは名詞・動詞の両方で使える。

よくある間違い

This puzzle perplexed me.
This question perplexed me.

puzzleは名詞なので、文脈に合わない。

I like to perplex puzzles.
I like to solve puzzles.

perplexは動詞で、使い方が間違っている。

確認クイズ

Q1. perplexの主な意味は何ですか?

A. to confuse正解
B. to solve
C. to create
D. to play
解説を見る

perplexは『困惑させる』という意味です。

Q2. puzzleはどのように使いますか?

A. I want to perplex this.
B. I enjoy puzzles.正解
C. I solve perplex.
D. I create puzzles.
解説を見る

puzzleは名詞として使うのが一般的です。

Q3. 次の文で正しいのはどれですか?

A. This problem puzzles me.正解
B. This problem perplexes.
C. This puzzle perplexes me.
D. This puzzle is perplex.
解説を見る

正しくは、'This problem puzzles me.'です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード