pause
verb一時停止
/pɔːz/
stop
verb停止する
/stɒp/
違いの詳細
基本的なニュアンス
pauseは「一時的に止める」という意味合いが強く、後で再開することを前提としています。一方、stopは「完全に止める」という意味で、再開の予定がない場合もあります。
pause
Please pause the video.
ビデオを一時停止してください。
stop
Stop the car!
車を止めて!
使用場面
pauseは主にメディアや作業の一時中断に使われ、stopは日常生活の動作全般に使われます。例えば、音楽や映画の一時停止に使うのが一般的です。
pause
I will pause for a moment.
少しの間、一時停止します。
stop
You need to stop talking.
話すのをやめる必要があります。
文法的な違い
pauseは他動詞として使われ、目的語が必要ですが、stopも他動詞であり、同様に目的語が必要です。しかし、stopは自動詞としても使えます。
pause
I paused the music.
音楽を一時停止しました。
stop
The train stopped.
列車が止まりました。
フォーマル度
pauseはよりカジュアルな場面で使われることが多いですが、stopはフォーマルな場面でも使用されます。特に、命令形で使うことが多いです。
pause
Can we pause here?
ここで一時停止できますか?
stop
Please stop at the sign.
標識で止まってください。
使い分けのポイント
- 1pauseは一時的な動作に使う。
- 2stopは完全にやめる時に使う。
- 3pauseの後は再開する予定がある。
- 4stopの後は再開しないことが多い。
- 5カジュアルな会話ではpauseを使う。
- 6命令形で使うときはstopが一般的。
よくある間違い
I will stop the video for a while.
→I will pause the video for a while.
一時的な中断にはpauseが適切です。
Please pause your car.
→Please stop your car.
車を止める場合はstopを使います。
確認クイズ
Q1. pauseとstopの違いはどれですか?
A. pauseは止める
B. stopは一時停止
C. pauseは再開可能正解
D. stopは一時的
解説を見る
pauseは一時停止を意味し、再開することが前提です。
Q2. stopの正しい使い方は?
A. I will pause now.
B. Stop the music.正解
C. Pause the car.
D. I paused here.
解説を見る
stopは完全にやめることを指します。
Q3. 次の文でpauseを使うのはどれですか?
A. Please pause the meeting.正解
B. Stop the meeting now.
C. Stop talking!
D. The meeting is stopped.
解説を見る
pauseは会議の一時中断に使われます。