outreachとserviceの違い
outreachは「支援・広報活動」、serviceは「サービス・奉仕」を指し、目的や内容が異なります。
outreach
noun支援活動
/ˈaʊtˌriːtʃ/
service
nounサービス
/ˈsɜːrvɪs/
違いの詳細
基本的なニュアンス
outreachは主に特定のコミュニティや人々に対する支援や広報活動を指します。serviceは一般的なサービスや奉仕の行為を指します。
The outreach program helps the community.
その支援活動は地域を助けます。
The restaurant offers excellent service.
そのレストランは優れたサービスを提供します。
使用場面
outreachは非営利団体や教育機関での使用が多く、特定の目的を持った活動に使われます。一方、serviceは商業的な場面でよく使われる言葉です。
They conducted an outreach for health awareness.
彼らは健康意識向上のための活動を行いました。
Customer service is available 24/7.
カスタマーサービスは24時間対応です。
文法的な違い
outreachは名詞で、特定の活動やプログラムを指し、サービスの一部として使われることが多いです。serviceも名詞ですが、より広範囲にわたる行為を指します。
The outreach includes workshops.
その支援活動にはワークショップが含まれます。
This service is very popular.
このサービスは非常に人気があります。
フォーマル度
outreachはフォーマルな文脈で使われることが多く、特に社会貢献に関連する場合に適しています。serviceはカジュアルからフォーマルまで幅広く使用されます。
The outreach initiative was well-received.
その支援活動は好評でした。
We offer a great service.
私たちは素晴らしいサービスを提供します。
使い分けのポイント
- 1outreachは社会貢献に関連付けると良い。
- 2serviceは商業的な文脈で使うことが多い。
- 3outreachは特定のプログラムを指す時に使う。
- 4serviceは通常のサービス全般に使える。
- 5outreachは非営利活動にフォーカスする。
- 6serviceは顧客満足を重視する場面で使う。
よくある間違い
支援活動を指す場合、outreachを使うのが正しい。
outreachとserviceは別の概念なので、適切に使う必要がある。
確認クイズ
Q1. outreachは何を指しますか?
解説を見る
outreachは支援活動を指し、特定の目的を持った活動です。
Q2. serviceの主な意味は何ですか?
解説を見る
serviceはサービスを指し、一般的な行為です。
Q3. 次の文で正しいのは?
解説を見る
outreachは特定の活動、serviceは一般的なサービスを指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード