lighthouseとsignalの違い
lighthouseは『灯台』、signalは『信号』という異なる意味を持つ単語です。
lighthouse
noun灯台
/ˈlaɪthˌhaʊs/
signal
noun信号
/ˈsɪɡnəl/
違いの詳細
基本的なニュアンス
lighthouseは海上の航路を示すための施設であり、signalは情報を伝えるための合図や表示を指します。
The lighthouse guides ships.
灯台は船を導きます。
He gave a signal to start.
彼は始める合図をしました。
使用場面
lighthouseは特に海や港に関連する文脈で使用されるのに対し、signalは日常生活の多くの場面で使われます。
We visited the lighthouse.
私たちは灯台を訪れました。
The traffic signal is red.
信号は赤です。
文法的な違い
lighthouseは特定の物を指す名詞ですが、signalは名詞としても動詞としても使われる点が異なります。
The lighthouse is tall.
その灯台は高いです。
They signal with their hands.
彼らは手で合図します。
フォーマル度
lighthouseは専門的な文脈でよく使われるのに対し、signalはカジュアルな会話でもよく見かける単語です。
The lighthouse is historic.
その灯台は歴史的です。
I saw a signal at the game.
試合で合図を見ました。
使い分けのポイント
- 1lighthouseは海に関連する文脈で使う。
- 2signalは行動を示す時に使うと覚える。
- 3lighthouseは特定の位置を指す。
- 4signalは合図や信号の意味で多用途。
- 5コンテキストで使い分ける。
- 6lighthouseは具体的な建物。
- 7signalは抽象的な概念も含む。
よくある間違い
灯台は信号ではなく、物理的な構造物です。
交通の場面では信号を使うのが正しいです。
確認クイズ
Q1. lighthouseの意味は何ですか?
解説を見る
lighthouseは船を導くための建物です。
Q2. signalはどのような意味ですか?
解説を見る
signalは情報を伝える手段を指します。
Q3. lighthouseはどのように使われるか?
解説を見る
lighthouseは海上で使われることが多いです。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード