その他

liberalizeとrelaxの違い

liberalizeは『自由化する』、relaxは『緩める』という違いがあります。

liberalize

verb

自由化する

/ˈlɪb.ə.rə.laɪz/

relax

verb

緩める

/rɪˈlæks/

違いの詳細

基本的なニュアンス

liberalizeは、制限や規制を取り除いて自由にすることを指します。一方、relaxは、緊張や厳しさを緩めることを意味します。

liberalize

The government will liberalize trade.

政府は貿易を自由化します。

relax

You should relax after work.

仕事の後はリラックスすべきです。

使用場面

liberalizeは主に経済や政策に関連する文脈で使われます。relaxは日常生活や気持ちに関する文脈で一般的に使用されます。

liberalize

They plan to liberalize the market.

彼らは市場を自由化する計画です。

relax

Let's relax at the beach.

ビーチでリラックスしましょう。

文法的な違い

liberalizeは、しばしば名詞と一緒に使われ、特定の政策や法律に関連します。一方、relaxは、動作や状態を指すため、直接的な対象を持ちます。

liberalize

The liberalization of laws is necessary.

法律の自由化が必要です。

relax

I want to relax my muscles.

筋肉を緩めたいです。

フォーマル度

liberalizeはビジネスや政治的な文脈で使われるため、よりフォーマルです。relaxはカジュアルな会話でよく使われます。

liberalize

We must liberalize our policies.

政策を自由化しなければなりません。

relax

Just relax and enjoy!

ただリラックスして楽しんで!

使い分けのポイント

  • 1liberalizeは政策に使う。
  • 2relaxはリラックスした状態を表す。
  • 3liberalizeは経済に関連する。
  • 4relaxは日常的に使える。
  • 5文脈で使い分けるのがポイント。

よくある間違い

The government needs to relax the laws.
The government needs to liberalize the laws.

法律に関しては自由化を使うのが正しい。

I want to liberalize after work.
I want to relax after work.

仕事の後はリラックスするのが一般的。

確認クイズ

Q1. liberalizeは何を意味しますか?

A. To make strict
B. To free up正解
C. To relax
D. To tighten
解説を見る

liberalizeは制限を取り除いて自由にすることを意味します。

Q2. relaxはどのような状況で使いますか?

A. Business meetings
B. After work正解
C. Political discussions
D. Trade policies
解説を見る

relaxは日常生活で、特に仕事の後に使われます。

Q3. liberalizeの発音はどれですか?

A. /ˈlɪb.ə.rə.laɪz/正解
B. /rɪˈlæks/
C. /ˈlɪb.ər.əl/
D. /rɪˈlɛk/
解説を見る

liberalizeの正しい発音は/ˈlɪb.ə.rə.laɪz/です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード