その他

inevitablyとunavoidablyの違い

inevitablyは避けられない結果を強調し、unavoidablyは避けられない状況を示します。

inevitably

adverb

必然的に

/ɪˈnɛvɪtəbli/

unavoidably

adverb

避けられずに

/ˌʌnəˈvɔɪdəbli/

違いの詳細

基本的なニュアンス

inevitablyは必然的に起こることを強調し、unavoidablyは避けることができない状況を示します。前者は結果に焦点を当て、後者は状況に焦点を当てます。

inevitably

It will inevitably rain.

必然的に雨が降るでしょう。

unavoidably

We unavoidably missed the bus.

避けられずにバスを逃しました。

使用場面

inevitablyは未来の予測や結果に使われることが多く、unavoidablyは特定の状況や条件に直面した時に使われることが一般的です。

inevitably

She will inevitably succeed.

彼女は必然的に成功するでしょう。

unavoidably

He unavoidably had to leave early.

彼は避けられず早く出なければなりませんでした。

文法的な違い

両方の単語は副詞ですが、inevitablyは結果を強調するのに対し、unavoidablyは状況を強調します。文脈に応じて使い分けが必要です。

inevitably

They inevitably faced challenges.

彼らは必然的に挑戦に直面しました。

unavoidably

She was unavoidably involved.

彼女は避けられず関与していました。

使い分けのポイント

  • 1inevitablyは未来の結果に使うと良い。
  • 2unavoidablyは状況に言及する際に使うと自然。
  • 3両者は結果と状況で使い分けを意識する。
  • 4例文を覚えて使いこなそう。
  • 5文脈を考えて選ぶと効果的。

よくある間違い

We inevitably avoided the mistake.
We unavoidably made the mistake.

結果を強調する場合にはinevitablyではなく、状況に焦点を当てるunavoidablyを使う必要があります。

He unavoidably will win the game.
He inevitably will win the game.

未来に必然的な結果を表現する場合はinevitablyを使うべきです。

確認クイズ

Q1. inevitablyはどのような意味ですか?

A. Avoidably
B. Uncertainly
C. Inevitably正解
D. Unavoidably
解説を見る

inevitablyは必然的にという意味です。

Q2. unavoidablyはどのように使いますか?

A. In a result
B. In a situation正解
C. In a prediction
D. In an opinion
解説を見る

unavoidablyは避けられない状況を表現する際に使います。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード