incentivizeとmotivateの違い
incentivizeは報酬を与えることで動機づける、motivateは内面的な動機を引き出すという違いがあります。
incentivize
verb報酬を与える
/ɪnˈsɛntɪvaɪz/
motivate
verb動機づける
/ˈmoʊtɪveɪt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
incentivizeは外部からの報酬を通じて行動を促すことを指します。一方、motivateは個人の内面的な理由や情熱を引き出すことに重点を置いています。
Companies incentivize employees.
企業は従業員に報酬を与える。
Teachers motivate students.
教師は生徒を動機づける。
使用場面
incentivizeはビジネスや経済的な文脈でよく使われますが、motivateは教育や自己啓発の場面で多く見られます。
Bonuses incentivize hard work.
ボーナスは勤勉を促す。
She motivates her team.
彼女はチームを鼓舞する。
文法的な違い
両者とも動詞ですが、incentivizeは具体的な報酬を伴う行動を強調するのに対し、motivateは感情や意欲に焦点を当てることが多いです。
They incentivize with prizes.
彼らは賞品で動機づける。
I motivate myself.
私は自分を動機づける。
フォーマル度
incentivizeはビジネス用語としてよりフォーマルな印象がありますが、motivateは日常会話でも広く使われます。
We need to incentivize performance.
パフォーマンスを促す必要がある。
He motivates his friends.
彼は友人を鼓舞する。
使い分けのポイント
- 1ビジネスシーンで報酬を使う際はincentivizeを使う。
- 2教育や指導にはmotivateが適している。
- 3incentivizeは外的要因、motivateは内的要因を考える。
- 4動機づけの文脈に応じて使い分ける。
- 5報酬を強調する場合はincentivizeが良い。
よくある間違い
金銭で動機づける場合はincentivizeが適切です。
自己動機づけにはmotivateが正しい表現です。
確認クイズ
Q1. incentivizeの意味は何ですか?
解説を見る
incentivizeは報酬を提供することを意味します。
Q2. motivateはどのように使うべき?
解説を見る
motivateは自己啓発や教育の文脈で使います。
Q3. 次の文で適切な単語はどれか? 'She tries to ___ her team.'
解説を見る
チームを鼓舞する場合はmotivateが適切です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード