imaginationとinspirationの違い
imaginationは『想像力』、inspirationは『インスピレーション・ひらめき』という違いがあります。
imagination
noun想像力
/ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən/
inspiration
nounひらめき
/ˌɪn.spɪˈreɪ.ʃən/
違いの詳細
基本的なニュアンス
imaginationは創造的な思考や夢想を指し、inspirationは何かを創造するきっかけや刺激を指します。
Use your imagination.
あなたの想像力を使ってください。
She found inspiration in nature.
彼女は自然にインスピレーションを得た。
使用場面
imaginationは物語や芸術作品の創作に使われることが多く、inspirationはアイデアや創造的な行動の促進に使われます。
His imagination is vivid.
彼の想像力は鮮やかです。
I need some inspiration.
インスピレーションが必要です。
文法的な違い
どちらも名詞ですが、imaginationは「想像する」という動詞から派生し、inspirationは「インスパイアする」から派生しています。
Imagination leads to creativity.
想像力は創造性を生み出します。
Inspiration strikes at any moment.
インスピレーションはいつでも訪れます。
フォーマル度
inspirationはビジネスやアートの文脈でよりフォーマルに使われることが多いです。
Imagination has no limits.
想像力には限界がありません。
Her speech was full of inspiration.
彼女のスピーチはインスピレーションに満ちていました。
使い分けのポイント
- 1imaginationは創造力を強調する時に使う。
- 2inspirationはアイデアの源を示す時に使う。
- 3アートや文学ではimaginationがよく使われる。
- 4ビジネスシーンではinspirationを使うことが多い。
- 5imaginationは個人的な思考を指すことが多い。
よくある間違い
アイデアの刺激が必要なときはinspirationが適切です。
inspirationは刺激を与えるものであり、適切な使用法です。
確認クイズ
Q1. imaginationとinspirationの主な違いは何ですか?
解説を見る
imaginationは創造力を指し、inspirationは創作のきっかけを指します。
Q2. 次の文で正しい単語はどれ?I need more ___ to write.
解説を見る
文章の文脈上、アイデアの刺激が必要です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード