handoutとpresentationの違い
handoutは『配布資料』、presentationは『プレゼンテーション』という違いがあります。
handout
noun配布資料
/ˈhændaʊt/
presentation
noun発表
/ˌprɛzənˈteɪʃən/
違いの詳細
基本的なニュアンス
handoutは主にプレゼンテーションや授業で配布される資料を指し、presentationは情報を伝えるための公式な発表を指します。
Please take this handout.
この配布資料を取ってください。
I will give a presentation.
私はプレゼンテーションを行います。
使用場面
handoutは教育やビジネスの場でよく使われ、presentationは会議やセミナーでの発表に使用されます。
The teacher gave a handout.
先生が配布資料を配りました。
She prepared the presentation.
彼女はプレゼンテーションを準備しました。
文法的な違い
handoutは名詞として使われるのに対し、presentationも名詞ですが、発表の内容や形式を強調します。
I printed the handout.
私は配布資料を印刷しました。
The presentation was effective.
そのプレゼンテーションは効果的でした。
フォーマル度
presentationは一般的にフォーマルな場で使用されるのに対し、handoutはカジュアルな場でも使われることがあります。
Here is a handout for you.
こちらがあなたのための配布資料です。
The presentation was very formal.
そのプレゼンテーションは非常にフォーマルでした。
使い分けのポイント
- 1handoutは配布資料、presentationは発表と覚える。
- 2プレゼンの時はpresentationを使う。
- 3資料を配る時はhandoutを使う。
- 4ビジネス会議ではpresentationが一般的。
- 5学校ではhandoutがよく使われる。
よくある間違い
授業で必要なのは配布資料なのでhandoutが正しい。
会議では通常、プレゼンテーションが行われるため。
確認クイズ
Q1. handoutは何を指しますか?
解説を見る
handoutは配布資料を指すため、選択肢Aが正解です。
Q2. presentationは主にどのような場面で使われますか?
解説を見る
presentationは主にフォーマルな場で使われるため、選択肢Bが正解です。
Q3. 次の文の誤りは? 'This is a handout for my presentation.'
解説を見る
presentationに対してhandoutを使うのは誤りではなく、内容が曖昧であるため。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード