guard
noun守る人
/ɡɑːrd/
sentinel
noun見張り
/ˈsɛntɪnəl/
違いの詳細
基本的なニュアンス
guardは一般的に「守る」という意味が強く、特定の場所や人を守る役割を持ちます。一方、sentinelは「見張り」という意味があり、特に警戒し、監視する役割を指します。
The guard stands at the gate.
警備員がゲートに立っています。
The sentinel watches the area.
見張りがその地域を監視しています。
使用場面
guardは一般的な安全保障の場面で使用されますが、sentinelは軍事や特別な警備の際に用いられることが多いです。sentinelは文学的な文脈でも使われることがあります。
The guard checked the ID.
警備員がIDを確認しました。
The sentinel stood still.
見張りは静止していました。
文法的な違い
両単語とも名詞ですが、guardは動詞としても使われます。一方、sentinelは名詞としての使用が主で、動詞としては使われません。
They guard the entrance.
彼らは入口を守ります。
The sentinel is alert.
見張りは警戒しています。
フォーマル度
guardはカジュアルな場面でも使われることが多いですが、sentinelはフォーマルまたは文学的な文脈で使われることが一般的です。
The security guard is friendly.
警備員はフレンドリーです。
The ancient sentinel watched over the city.
古代の見張りが街を見守っていました。
使い分けのポイント
- 1guardは日常的な場面で使う。
- 2sentinelは軍事や文学で使うことが多い。
- 3guardは守るという動作を含む。
- 4sentinelは監視を強調する。
- 5文脈によって選び分ける。
よくある間違い
doorの警備に対してはguardが適切です。
guardとsentinelは役割が異なるため、混同しないこと。
確認クイズ
Q1. guardとsentinelの主な違いは何ですか?
解説を見る
guardは「守る人」、sentinelは「見張り」の意味です。
Q2. sentinelはどのような文脈で使われますか?
解説を見る
sentinelは特に軍事や文学的な文脈で使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード