その他

greenhouseとnurseryの違い

greenhouseは植物を育てる施設、nurseryは主に幼い植物を育成する場所という違いがあります。

greenhouse

noun

温室

/ˈɡriːnhaʊs/

nursery

noun

苗床

/ˈnɜːrsəri/

違いの詳細

基本的なニュアンス

greenhouseは主に植物を育てるために温度や湿度を管理する施設であるのに対し、nurseryは幼い植物や子供を育成する場所を指します。

greenhouse

The greenhouse is full of flowers.

温室は花でいっぱいです。

nursery

The nursery has many young trees.

苗床には多くの若い木があります。

使用場面

greenhouseは農業や園芸での使用が一般的ですが、nurseryは子供の育成や植物の育成に使われることが多いです。

greenhouse

They built a greenhouse for tomatoes.

彼らはトマトのために温室を建てました。

nursery

She works at a plant nursery.

彼女は植物の苗床で働いています。

文法的な違い

両単語とも名詞ですが、greenhouseは特定の施設を指すことが多く、nurseryは広範な意味を持つことがあります。

greenhouse

The greenhouse is large.

温室は大きいです。

nursery

The nursery is open.

苗床は開いています。

フォーマル度

greenhouseは特定の業界用語として使われることが多く、nurseryは一般的に広く使われる言葉です。

greenhouse

He studies in a greenhouse.

彼は温室で勉強しています。

nursery

The nursery is fun for kids.

苗床は子供にとって楽しいです。

使い分けのポイント

  • 1greenhouseは植物の温室に使う。
  • 2nurseryは育成全般に使う。
  • 3greenhouseは農業関連で多い。
  • 4nurseryは子供の保育にも使う。
  • 5greenhouseは特定の施設を示す。

よくある間違い

I bought flowers from the greenhouse.
I bought flowers from the nursery.

flowerを育てる場所はnurseryが適切です。

The nursery is for children.
The greenhouse is for plants.

greenhouseは植物専用の施設です。

確認クイズ

Q1. greenhouseは何を指しますか?

A. A place for children
B. A place for plants正解
C. A type of tree
D. A gardening tool
解説を見る

greenhouseは植物を育てるための温室を指します。

Q2. nurseryはどのように使われますか?

A. Only for flowers
B. Only for children
C. For young plants and children正解
D. For trees only
解説を見る

nurseryは幼い植物や子供の育成に使われます。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード