その他

gnawとnibbleの違い

gnawは「かじる・噛む」、nibbleは「少しずつ食べる」という違いがあります。

gnaw

verb

かじる

/nɔː/

nibble

verb

少し食べる

/ˈnɪbəl/

違いの詳細

基本的なニュアンス

gnawは物を噛んで削るように食べることを指し、nibbleは小さく口に運ぶことを意味します。

gnaw

The dog gnawed the bone.

犬が骨をかじった。

nibble

She nibbled on the cookie.

彼女はクッキーを少し食べた。

使用場面

gnawは特に硬いものを噛むときに使われ、nibbleはスナックや軽食を食べるときに使われます。

gnaw

Rats gnaw through wires.

ネズミが配線をかじる。

nibble

He nibbled on popcorn.

彼はポップコーンを少しずつ食べた。

文法的な違い

gnawは動作が持続的な印象を与え、nibbleは一時的な行動を示します。

gnaw

The child gnawed at the toy.

その子供はおもちゃをかじった。

nibble

She nibbled on her lunch.

彼女は昼食を少しずつ食べた。

使い分けのポイント

  • 1gnawは硬い物をかじる時に使う。
  • 2nibbleはお菓子や軽食に使う。
  • 3gnawは持続的な動作、nibbleは一時的。
  • 4gnawの対象は通常、動物や物体。
  • 5nibbleは人が食べる時によく使う。

よくある間違い

He nibbled the hard bone.
He gnawed the hard bone.

硬い骨にはgnawを使うべきです。

The rabbit gnawed on the carrot.
The rabbit nibbled on the carrot.

ニンジンは軽く食べるのでnibbleが適切です。

確認クイズ

Q1. gnawはどのような意味ですか?

A. to nibble
B. to chew正解
C. to swallow
D. to bite
解説を見る

gnawは「かじる・噛む」という意味です。

Q2. nibbleは何を指しますか?

A. to bite hard
B. to chew gently正解
C. to eat quickly
D. to swallow whole
解説を見る

nibbleは「少しずつ食べる」という意味です。

Q3. 次の文でgnawを使うべきなのはどれですか?

A. He nibbled the apple.
B. He gnawed the wood.正解
C. He nibbled on the bread.
D. He chewed the gum.
解説を見る

木をかじる場合はgnawが適切です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード