especialとspecialの違い
especialは特定の状況において特別であることを強調し、specialは一般的に特別なものを指します。
especial
adjective特別な
/ɪˈspɛʃəl/
special
adjective特別な
/ˈspɛʃəl/
違いの詳細
基本的なニュアンス
especialは特定の状況での特異性を強調する際に使われます。一方、specialは一般的に特別なもの全般を指します。
This is an especial occasion.
これは特別な機会です。
She is a special friend.
彼女は特別な友達です。
使用場面
especialは特定の事象や状況に際して使われることが多く、特に重要性を示す場合に適している。specialは広く日常的に使われます。
He has an especial talent.
彼には特別な才能があります。
They prepared a special meal.
彼らは特別な食事を用意しました。
フォーマル度
especialはフォーマルな文脈や文学的な表現に使われることが多いのに対して、specialはカジュアルな会話でも使われます。
It was an especial honor.
それは特別な名誉でした。
I bought a special gift.
特別なプレゼントを買いました。
使い分けのポイント
- 1especialは特定の場面で使う。
- 2specialは日常会話でよく使う。
- 3特別な状況を強調したい時はespecial。
- 4友達や家族にはspecialを使うのが良い。
- 5公式文書ではespecialが適している。
よくある間違い
especialの前には冠詞が必要ですが、aではなくanを使います。
特別な才能を表現するには、hasを使う必要があります。
確認クイズ
Q1. especialを正しく使った文はどれ?
解説を見る
especialは特定の場面で使われるため、正しい冠詞anが必要です。
Q2. specialの正しい使い方は?
解説を見る
specialは一般的に使われ、カジュアルな友人関係を表現するのに適しています。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード