engrave
verb彫る
/ɪnˈɡreɪv/
stamp
verb押す
/stæmp/
違いの詳細
基本的なニュアンス
engraveは物の表面に模様や文字を彫り込むことを指します。一方、stampは印を押す行為を指し、表面に直接印を付けることを意味します。
engrave
I will engrave my name.
私は名前を彫ります。
stamp
Please stamp the document.
文書に印を押してください。
使用場面
engraveは記念品や工芸品に多く使われ、個人名やメッセージを残す際に好まれます。stampは公式文書や手紙に使われ、承認や認証を示すために用いられます。
engrave
They engraved a ring.
彼らは指輪を彫りました。
stamp
He stamped the envelope.
彼は封筒にスタンプを押しました。
文法的な違い
engraveは通常、彫刻する対象を目的語として取りますが、stampは文書や物体に対して行動を示すことが多いです。
engrave
She engraved a message.
彼女はメッセージを彫りました。
stamp
I stamped the card.
私はカードに印を押しました。
フォーマル度
engraveは比較的フォーマルな場面で使われる傾向がありますが、stampは日常的な会話でも広く使われます。
engrave
The trophy was engraved beautifully.
トロフィーは美しく彫られていました。
stamp
I need to stamp this letter.
この手紙に印を押す必要があります。
使い分けのポイント
- 1engraveは特別な記念品に使う。
- 2stampは公式文書に多い。
- 3彫る時はengraveを使う。
- 4押す時はstampを使う。
- 5個人名にはengraveが適切。
- 6日常会話ではstampが一般的。
よくある間違い
I will stamp my name on the ring.
→I will engrave my name on the ring.
指輪に名前を刻む場合はengraveを使います。
Please engrave the document.
→Please stamp the document.
文書には通常stampを使います。
確認クイズ
Q1. 指輪に名前を刻む時、どちらを使いますか?
A. stamp
B. engrave正解
C. print
D. mark
解説を見る
指輪に名前を彫る際はengraveを使います。
Q2. 公式文書に印を押す時、どちらを使いますか?
A. engrave
B. stamp正解
C. draw
D. sketch
解説を見る
公式文書にはstampを使用します。