endとterminateの違い
endは『終わる』や『終了する』一般的な意味を持ち、terminateはよりフォーマルで『終了させる』という意味があります。
end
verb終わる
/ɛnd/
terminate
verb終了させる
/ˈtɜːrmɪneɪt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
endは物事の終わりを示す一般的な動詞で、terminateはより正式な文脈で使われ、制止や終了の意を強調します。
The show will end soon.
そのショーはすぐに終わります。
We will terminate the contract.
契約を終了します。
使用場面
endは日常会話で広く使用されますが、terminateはビジネスや法律文書などフォーマルな場面で好まれます。
Let’s end this discussion.
この議論を終わらせましょう。
They decided to terminate the service.
彼らはサービスを終了することに決めました。
文法的な違い
endは他の名詞と一緒に使いやすく、terminateは通常目的語を必要とし、より構造的です。
We reached the end.
私たちは終わりに達しました。
You must terminate the process.
そのプロセスを終了させなければなりません。
フォーマル度
endはカジュアルな表現として使われるのに対し、terminateはビジネスや公式な文脈で使用されます。
Let’s end the meeting.
会議を終わらせましょう。
The company will terminate employment.
会社は雇用を終了します。
使い分けのポイント
- 1endは日常的に使う言葉です。
- 2terminateはビジネスシーンで使います。
- 3endはカジュアルな会話で適しています。
- 4terminateは契約や公式な文書に使います。
- 5endの後には名詞が来ることが多いです。
よくある間違い
showのようなカジュアルな文脈では、endを使うのが自然です。
契約の文脈ではterminateの方が適切です。
確認クイズ
Q1. endはどのような場面で使いますか?
解説を見る
endはカジュアルな会話でよく使われます。
Q2. terminateの主な意味は何ですか?
解説を見る
terminateは『終了させる』という意味です。
Q3. どちらがフォーマルな言葉ですか?
解説を見る
terminateはフォーマルな場面で使用されます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード