encouragementとfomentationの違い
encouragementは「励まし」、fomentationは「扇動」という異なる意味を持ちます。
encouragement
noun励まし
/ɪnˈkərɪdʒmənt/
fomentation
noun扇動
/foʊˌmɛnˈteɪʃən/
違いの詳細
基本的なニュアンス
encouragementは他人を励ますポジティブな意味合いがありますが、fomentationは不安や混乱を引き起こす行動を指します。
Her encouragement helped me.
彼女の励ましが私を助けた。
His fomentation caused trouble.
彼の扇動が問題を引き起こした。
使用場面
encouragementは日常会話や教育の場でよく使われますが、fomentationは政治や社会問題に関連して使われることが多いです。
I need some encouragement.
私は励ましが必要です。
The fomentation of unrest is dangerous.
不安の扇動は危険です。
文法的な違い
両方の単語は名詞ですが、encourage(動詞)から派生したのに対し、foment(動詞)から派生した単語です。
Encouragement is key.
励ましが重要です。
Fomentation is not welcome.
扇動は歓迎されません。
フォーマル度
encouragementはカジュアルな場面でも使われ、fomentationはよりフォーマルまたはネガティブな文脈で使われることが多いです。
Your encouragement means a lot.
あなたの励ましは大切です。
Fomentation of conflict is harmful.
対立の扇動は有害です。
使い分けのポイント
- 1encouragementはポジティブな文脈で使う。
- 2fomentationはネガティブな文脈で使用する。
- 3励ましを表現したい時はencouragementを使う。
- 4社会問題に関連する話題ではfomentationを選ぶ。
- 5日常会話ではencouragementを多用する。
よくある間違い
fomentationはネガティブな意味合いが強く、励ましには使えません。
encouragementはポジティブであり、混乱を引き起こす文には不適切です。
確認クイズ
Q1. encouragementはどのような意味ですか?
解説を見る
encouragementは「励まし」という意味です。
Q2. fomentationはどの場面で使われることが多いですか?
解説を見る
fomentationは主に政治や社会問題に関連して使われます。
Q3. 次の文の中で正しい使用はどれですか?
解説を見る
encouragementはポジティブな状況で使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード