その他
emigratesとmigratesの違い
emigratesは『他国へ移住する』、migratesは『移動する』という違いがあります。
emigrates
verb他国へ移住する
/ˈɛmɪɡreɪts/
migrates
verb移動する
/ˈmaɪɡreɪts/
違いの詳細
基本的なニュアンス
emigratesは特定の国から他の国へ移住することを指しますが、migratesは一般的に移動や移動すること全般を意味します。
emigrates
He emigrates to Canada.
彼はカナダに移住します。
migrates
Birds migrate in winter.
鳥は冬に移動します。
使用場面
emigratesは主に人間の移住に使われるのに対し、migratesは動物や人間の移動に広く使われます。
emigrates
She emigrates for a better life.
彼女はより良い生活のために移住します。
migrates
The fish migrate upstream.
魚は上流に移動します。
文法的な違い
emigratesは特定の国からの移住を強調するため、前置詞との組み合わせが必要ですが、migratesは目的地を問わない場合が多いです。
emigrates
He emigrates from Japan.
彼は日本から移住します。
migrates
She migrates every year.
彼女は毎年移動します。
使い分けのポイント
- 1emigratesは国を意識する時に使う。
- 2migratesは動物や人の一般的な移動に適している。
- 3emigratesは過去形がemigrated。
- 4migratesは季節的な移動によく使われる。
- 5具体的な国名を使うとemigratesが適当。
よくある間違い
He migrates to Canada.
→He emigrates to Canada.
移住を指す場合はemigratesを使うべきです。
Birds emigrates in winter.
→Birds migrate in winter.
動物の移動にはmigratesを使用します。
確認クイズ
Q1. emigratesの意味は何ですか?
A. To move within a country
B. To move to another country正解
C. To stay in one place
D. To travel temporarily
解説を見る
emigratesは他国に移住することを意味します。
Q2. migratesが使われる場面は?
A. 人の移住
B. 動物の移動正解
C. 国の移動
D. 一時的な旅行
解説を見る
migratesは動物や人の移動全般に使われます。