dizzinessとfaintnessの違い
dizzinessはめまい、faintnessは気絶しそうな状態を指します。
dizziness
nounめまい
/ˈdɪz.ɪ.nəs/
faintness
noun気絶感
/ˈfeɪnt.nəs/
違いの詳細
基本的なニュアンス
dizzinessは回転するような感覚やフラフラする状態を示し、faintnessは意識を失いそうな感覚を指します。
I feel dizziness.
私はめまいを感じます。
She experienced faintness.
彼女は気絶感を感じました。
使用場面
dizzinessは主に内耳の問題やストレスで生じることが多い。一方faintnessは脱水や低血糖などが原因で起こることが多いです。
He has dizziness after spinning.
彼は回転後にめまいを感じます。
Faintness can occur from hunger.
気絶感は空腹から起こることがあります。
文法的な違い
両方とも名詞ですが、dizzinessは感覚を、faintnessは状態を強調することが多いです。
Dizziness is common.
めまいは一般的です。
Faintness is serious.
気絶感は深刻です。
フォーマル度
dizzinessは日常的な会話でよく使われ、faintnessは医療やフォーマルな文脈で使われることが多いです。
He has dizziness often.
彼はしばしばめまいがあります。
Faintness requires attention.
気絶感は注意を要します。
使い分けのポイント
- 1dizzinessは回転感のめまいを指す。
- 2faintnessは気を失いそうな状態を表す。
- 3dizzinessはストレスや内耳の問題で生じる。
- 4faintnessは脱水や低血糖が原因で起こる。
- 5医療の場ではfaintnessを使うことが多い。
よくある間違い
ランニング後のめまいはdizzinessが正しい。
脱水からくるのはfaintnessが適切。
確認クイズ
Q1. dizzinessは何を指しますか?
解説を見る
dizzinessは回転する感覚を指します。
Q2. faintnessの主な原因は?
解説を見る
faintnessは脱水が原因で起こることが多いです。
Q3. dizzinessとfaintnessの違いは?
解説を見る
dizzinessはめまい、faintnessは気絶感を指します。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード