その他

designationとlabelの違い

designationは「指定・名称」、labelは「ラベル・タグ」という違いがあります。

designation

noun

指定・名称

/ˌdɛzɪɡˈneɪʃən/

label

noun

ラベル・タグ

/ˈleɪbəl/

違いの詳細

基本的なニュアンス

designationは公式な特定の名称を指し、特に役職やタイトルなどに使われることが多いです。一方、labelは商品や情報を識別するためのシンプルなタグやラベルを指します。

designation

Her designation is manager.

彼女の役職はマネージャーです。

label

Please read the label.

ラベルを読んでください。

使用場面

designationはビジネスや公式文書でよく使われるのに対し、labelは商品のパッケージや日常会話で多く見られます。

designation

His designation is CEO.

彼の役職はCEOです。

label

I need a label for this box.

この箱にラベルが必要です。

文法的な違い

designationは通常、特定の名詞と組み合わせて使われることが多いですが、labelは単独で名詞として使われます。

designation

The designation of the position is important.

役職の名称は重要です。

label

The label says 'fragile'.

ラベルには「壊れやすい」と書いてあります。

フォーマル度

designationはフォーマルな文脈で使われることが多いですが、labelはカジュアルな場面でも使われることが一般的です。

designation

His official designation is director.

彼の公式な役職はディレクターです。

label

I put a label on my notebook.

ノートにラベルを貼りました。

使い分けのポイント

  • 1designationは公式な場面で使う。
  • 2labelは日常的なものに使う。
  • 3designationは役職名に使われることが多い。
  • 4labelは商品や情報を示す時に使う。
  • 5文脈に応じて使い分ける。
  • 6labelは簡単なタグとしても使える。
  • 7designationはビジネス文書で重要。

よくある間違い

The label of the job is manager.
The designation of the job is manager.

jobの役職を示す場合はdesignationを使うべきです。

I need a designation for my box.
I need a label for my box.

箱にはラベルが必要で、designationは不適切です。

確認クイズ

Q1. designationはどのような意味ですか?

A. タグ
B. 指定・名称正解
C. 商品
D. ラベル
解説を見る

designationは「指定・名称」を意味します。

Q2. labelはどのような場面で使いますか?

A. 公式文書
B. 日常会話正解
C. ビジネス会議
D. 法律文書
解説を見る

labelは日常会話でよく使われます。

Q3. 以下の文で正しいのはどれですか?

A. His label is manager.
B. Her designation is manager.正解
C. The box needs designation.
D. This label is important.
解説を見る

役職を示す場合はdesignationを使用します。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード