その他

depressとsapの違い

depressは「気分を落ち込ませる」で、sapは「弱らせる」というニュアンスの違いがあります。

depress

verb

落ち込ませる

/dɪˈprɛs/

sap

verb

弱らせる

/sæp/

違いの詳細

基本的なニュアンス

depressは主に感情や気分を落ち込ませることを指し、sapは物理的または精神的なエネルギーを奪うことを意味します。

depress

The news can depress people.

そのニュースは人々を落ち込ませることがある。

sap

The heat can sap your energy.

暑さはエネルギーを奪う。

使用場面

depressは主に心理的な文脈で使われ、sapは体力や精神力の消耗を示す際に使われます。

depress

She felt depressed after the meeting.

彼女は会議の後、落ち込んだ。

sap

Running sapped my strength.

ランニングで力が奪われた。

文法的な違い

depressは他動詞として使われ、sapも他動詞ですが、文脈によっては名詞としても使われることがあります。

depress

The movie depressed him.

その映画は彼を落ち込ませた。

sap

The sap from the tree is sweet.

木からの樹液は甘い。

フォーマル度

depressは日常会話でもよく使われますが、sapは少し堅い印象を与えることがあります。

depress

Don't let it depress you.

それに落ち込まないで。

sap

The situation sapped my enthusiasm.

その状況は私の熱意を奪った。

使い分けのポイント

  • 1depressは感情の文脈で使用する。
  • 2sapは体力やエネルギーを指す時に使う。
  • 3depressは他動詞で、必ず目的語が必要。
  • 4sapは樹液としての名詞用法にも注意。
  • 5会話ではdepressがよく使われる。

よくある間違い

The news sap me.
The news depressed me.

sapは他動詞ですが、ここではdepressを使うべきです。

The heat depress my energy.
The heat saps my energy.

depressは気分に関する動詞で、エネルギーにはsapを使う必要があります。

確認クイズ

Q1. depressの意味は何ですか?

A. Weaken
B. Make happy
C. Lower spirits正解
D. Increase energy
解説を見る

depressは「気分を落ち込ませる」という意味です。

Q2. sapを使う文として正しいのはどれ?

A. The sap is sweet.正解
B. The sap depress me.
C. The sap is good.
D. The sap makes me happy.
解説を見る

sapは名詞として使われる場合、樹液を指します。

Q3. どちらの単語が心理的影響を示しますか?

A. sap
B. depress正解
C. both
D. neither
解説を見る

depressは主に心理的な影響を表します。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード