その他

declineとworseningの違い

declineは『減少・衰退』、worseningは『悪化』という意味の違いがあります。

decline

verb

減少する

/dɪˈklaɪn/

worsening

verb

悪化する

/ˈwɜːrsənɪŋ/

違いの詳細

基本的なニュアンス

declineは数量や質が減少することを示し、worseningは状態がより悪くなることを示します。

decline

Sales will decline.

売上は減少します。

worsening

His health is worsening.

彼の健康は悪化しています。

使用場面

declineはビジネスや経済的な状況でよく使われ、worseningは健康や状況の悪化に使われることが多いです。

decline

The economy is in decline.

経済は衰退しています。

worsening

The situation is worsening.

状況は悪化しています。

文法的な違い

declineは通常、目的語を伴う他動詞として使われますが、worseningは自動詞として使われます。

decline

They declined the offer.

彼らは提案を断りました。

worsening

Conditions are worsening.

状況が悪化しています。

フォーマル度

declineは一般的にフォーマルな場面で使われることが多く、worseningはカジュアルな会話でも使用されます。

decline

We must decline the invitation.

招待を辞退しなければなりません。

worsening

Things are worsening fast.

物事は急速に悪化しています。

使い分けのポイント

  • 1declineは数や質が減るときに使用。
  • 2worseningは状態が悪化するときに使う。
  • 3ビジネスでの会話はdeclineを使う。
  • 4健康の話題ではworseningが適切。
  • 5declineは他動詞、worseningは自動詞に注意。
  • 6公式な文書ではdeclineが好まれる。

よくある間違い

Sales are worsening.
Sales are declining.

販売の減少はdeclineを使います。worseningは状況の悪化を指します。

His health is declining.
His health is worsening.

健康状態の悪化はworseningを使うべきです。

確認クイズ

Q1. declineの意味は何ですか?

A. Increase
B. Decline正解
C. Improve
D. Worsening
解説を見る

declineは減少や衰退を意味します。

Q2. worseningはどのような状況で使いますか?

A. 改善
B. 悪化正解
C. 安定
D. 減少
解説を見る

worseningは状況が悪化しているときに使います。

Q3. この文章は正しいですか? 'His health is declining.'

A. Yes
B. No正解
C. Sometimes
D. Rarely
解説を見る

健康状態の悪化にはworseningを使うべきです。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード