de-stressesとsoothesの違い
de-stressesは「ストレスを軽減する」、soothesは「心を落ち着ける」という違いがあります。
de-stresses
verbストレス軽減
/diːˈstrɛsɪz/
soothes
verb心を和らげる
/suːðz/
違いの詳細
基本的なニュアンス
de-stressesはストレスを取り除くことに焦点があり、soothesは心や感情を穏やかにすることに重点があります。
Yoga de-stresses me.
ヨガは私のストレスを軽減します。
The music soothes her.
その音楽は彼女を和らげます。
使用場面
de-stressesは主にストレスの軽減に関連し、soothesは心の平穏を求める場面で使われます。
Reading de-stresses me.
読書は私のストレスを軽減します。
A warm bath soothes me.
温かいお風呂は私を和らげます。
文法的な違い
両方の単語は動詞ですが、de-stressesは特にストレスに対する動作を示し、soothesは感情や心の状態に対する動作を示します。
Exercise de-stresses you.
運動はあなたのストレスを軽減します。
Her words soothe him.
彼女の言葉は彼を和らげます。
フォーマル度
soothesはよりフォーマルな文脈でも使われることが多く、de-stressesはカジュアルな会話でよく見られます。
This hobby really de-stresses me.
この趣味は本当に私のストレスを軽減します。
The doctor soothes my fears.
医者は私の不安を和らげます。
使い分けのポイント
- 1ストレス軽減にはde-stressesを使う。
- 2心を落ち着けたいときはsoothesを選ぶ。
- 3カジュアルな会話ではde-stressesが適切。
- 4フォーマルな場での表現にはsoothesを使う。
- 5リラックスする方法を話すときはde-stresses。
- 6感情を和らげるときはsoothesを使う。
よくある間違い
ストレスを軽減するにはde-stressesを使うのが正しい。
音楽が心を和らげる場合はsoothesを使うべき。
確認クイズ
Q1. de-stressesの意味は何ですか?
解説を見る
de-stressesは「ストレスを軽減する」という意味です。
Q2. soothesを使う場面は?
解説を見る
soothesは心を和らげるときに使います。
Q3. de-stressesの文法上の役割は?
解説を見る
de-stressesは動詞として使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード