その他

createとestablishの違い

createは「創造する」、establishは「確立する」という違いがあります。

create

verb

創造する

/kriːˈeɪt/

establish

verb

確立する

/ɪˈstæblɪʃ/

違いの詳細

基本的なニュアンス

createは新しいものを作り出すことを指し、establishは何かを確固たるものにすることを意味します。

create

I want to create a new app.

新しいアプリを作りたい。

establish

We need to establish rules.

ルールを確立する必要がある。

使用場面

createは芸術やプロジェクトに関連する場面で使われることが多く、establishは組織や制度に関わる場面で用いられます。

create

She can create beautiful paintings.

彼女は美しい絵を描ける。

establish

They want to establish a new school.

新しい学校を設立したい。

文法的な違い

createは一般的に直接的な目的語を持つ動詞ですが、establishは目的語に加え、目的語補語を伴うことが多いです。

create

He created a brand.

彼はブランドを作った。

establish

They established the company last year.

昨年、彼らは会社を設立した。

フォーマル度

establishはよりフォーマルな文脈で使われることが一般的で、特にビジネスや公式な場面で好まれます。

create

We can create a fun project.

楽しいプロジェクトを作れる。

establish

We will establish a partnership.

パートナーシップを確立する。

使い分けのポイント

  • 1新しいものを作るときはcreateを使う。
  • 2ルールや制度はestablishを使う。
  • 3createはカジュアルな場面で使うことが多い。
  • 4establishはビジネスでよく使われる。
  • 5目的語に注意して使い分けよう。

よくある間違い

I established a new song.
I created a new song.

歌を作るときはcreateを使います。

He wants to create a rule.
He wants to establish a rule.

ルールは確立するものなのでestablishが適切です。

確認クイズ

Q1. createの意味は何ですか?

A. to build
B. to destroy
C. to create正解
D. to establish
解説を見る

createは「創造する」という意味です。

Q2. establishはどのような場面で使いますか?

A. カジュアル
B. 公式正解
C. 遊び
D. 日常
解説を見る

establishは公式な場面で使うことが多いです。

Q3. 次の文で正しいのは?

A. I create a business.
B. I establish a business.正解
C. I create a rule.
D. I establish a song.
解説を見る

ビジネスを設立する場合はestablishを使います。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード