その他

convinceとpersuadeの違い

convinceは『納得させる』、persuadeは『説得する』という違いがあります。

convince

verb

納得させる

/kənˈvɪns/

persuade

verb

説得する

/pərˈsweɪd/

違いの詳細

基本的なニュアンス

convinceは相手が正しいと信じるようにすること、persuadeは相手が行動を起こすように促すことが主な違いです。

convince

I convinced her to stay.

私は彼女を留まらせた。

persuade

I persuaded him to join.

私は彼を参加させた。

使用場面

convinceは主に意見や考えを変えさせる場面で使われ、persuadeは行動を促す場面で使われます。

convince

She convinced me of her idea.

彼女は私に彼女のアイデアを納得させた。

persuade

He persuaded her to leave.

彼は彼女を出発させた。

文法的な違い

convinceは「to + 動詞の原形」を伴うことが多く、persuadeは「to + 動詞の原形」または「that節」を伴います。

convince

I convinced him to try.

私は彼を試させた。

persuade

They persuaded us that it was right.

彼らは私たちにそれが正しいと説得した。

使い分けのポイント

  • 1convinceは納得、persuadeは行動を促す。
  • 2convinceは意見の変化に使う。
  • 3persuadeは提案やお願いに使う。
  • 4convinceは人の心を動かす時に使う。
  • 5persuadeは具体的な行動を促す時に使う。

よくある間違い

I persuaded him to believe me.
I convinced him to believe me.

beliefに関しては、convinceが適切です。

She convinced him to go.
She persuaded him to go.

行動を促す場合はpersuadeが適切です。

確認クイズ

Q1. convinceとpersuadeの違いは何ですか?

A. convinceは行動を促す
B. persuadeは納得させる
C. convinceは意見を変えさせる正解
D. persuadeは何も言わない
解説を見る

convinceは相手の意見を変える事に使います。

Q2. I ______ him to join the team.

A. convinced
B. persuaded正解
C. convince
D. persuade
解説を見る

行動を促すためにpersuadeが正しいです。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード