その他

considerationとthinkの違い

considerationは『考慮』を意味し、thinkは『考える』という違いがあります。

consideration

noun

考慮

/kənˌsɪdəˈreɪʃən/

think

verb

考える

/θɪŋk/

違いの詳細

基本的なニュアンス

considerationは他者の意見や状況を考慮することに焦点を当てます。一方、thinkは単に思考する行為を指します。

consideration

He showed great consideration.

彼は大きな配慮を示しました。

think

I think it’s a good idea.

私はそれが良いアイデアだと思います。

使用場面

considerationはフォーマルな場面で使われることが多いですが、thinkはカジュアルな会話でも使われます。

consideration

Please take my consideration.

私の配慮を考慮してください。

think

What do you think?

あなたはどう思いますか?

文法的な違い

considerationは名詞であり、動作を表さず、物事を考慮する状態を示します。thinkは動詞で、実際の思考行為を示します。

consideration

It requires careful consideration.

慎重な考慮が必要です。

think

I think about it often.

私はそれについてよく考えます。

フォーマル度

considerationはビジネスや公式な文書で使われることが多く、thinkは日常会話で使われることが一般的です。

consideration

Please give your consideration.

あなたの考慮をお願いします。

think

I think it's fun.

私はそれが楽しいと思います。

使い分けのポイント

  • 1considerationは配慮や思慮を示す時に使う。
  • 2thinkはカジュアルな意見を述べる時に使う。
  • 3considerationは名詞で、通常は考慮する対象を伴う。
  • 4thinkは動詞で、直接的な思考行為を表す。
  • 5公式な文脈ではconsiderationが好まれる。

よくある間違い

I have consideration about this.
I have a consideration about this.

considerationは名詞なので、冠詞が必要です。

She thinks to go.
She thinks about going.

thinkは通常、行動を考慮する際にaboutを用います。

確認クイズ

Q1. considerationはどのような意味ですか?

A. Think
B. Care
C. Consider正解
D. Understand
解説を見る

considerationは『考慮』や『配慮』を意味します。

Q2. thinkはどの品詞ですか?

A. Noun
B. Verb正解
C. Adjective
D. Adverb
解説を見る

thinkは動詞で、思考する行為を表します。

Q3. 以下の文は正しいですか? 'I have consideration about this.'

A. Yes
B. No正解
C. Maybe
D. Not sure
解説を見る

この文は間違いです。considerationは冠詞が必要です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード