confusionとperplexityの違い
confusionは混乱、perplexityは困惑という意味で、ニュアンスが異なります。
confusion
noun混乱
/kənˈfjuːʒən/
perplexity
noun困惑
/pərˈplɛksɪti/
違いの詳細
基本的なニュアンス
confusionは状況や情報が混乱している状態を指し、perplexityは複雑さにより困惑している状態を表します。
There was confusion in the meeting.
会議で混乱があった。
She looked at him with perplexity.
彼女は困惑した表情で彼を見た。
使用場面
confusionは日常的な混乱に使われることが多く、perplexityは知的な困難や驚きの場面で使われることが多いです。
His answer caused confusion.
彼の答えは混乱を招いた。
The puzzle brought her perplexity.
そのパズルは彼女を困惑させた。
文法的な違い
両者とも名詞ですが、confusionはより一般的な混乱を指し、perplexityは特定の困惑した状態に焦点を当てています。
There’s a lot of confusion about the rules.
ルールについて多くの混乱がある。
His perplexity was evident.
彼の困惑は明らかだった。
使い分けのポイント
- 1confusionは一般的な混乱に使う。
- 2perplexityは知的な困惑に用いる。
- 3confusionは日常会話でよく使う。
- 4perplexityは文学的な表現で使うことが多い。
- 5混乱を表す時はconfusion、困惑はperplexityを選ぶ。
よくある間違い
数学の問題に対してはperplexityが適切です。
深い困惑を示すならperplexityを使うべきです。
確認クイズ
Q1. confusionとperplexityの違いは何ですか?
解説を見る
confusionは一般的な混乱を指しますが、perplexityは特定の困惑を指します。
Q2. どちらの単語が知的な困惑を表しますか?
解説を見る
perplexityは知的な困惑に特有の表現です。
Q3. 以下の文に適切な単語はどれですか? 'The instructions were so unclear that there was much ______.'
解説を見る
不明瞭な指示に対してはconfusionが適切です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード