concealとobfuscateの違い
concealは「隠す」、obfuscateは「わかりにくくする」という違いがあります。
conceal
verb隠す
/kənˈsiːl/
obfuscate
verbわかりにくくする
/ˈɒb.fə.skeɪt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
concealは何かを隠すという直接的な行為を表し、obfuscateは物事をわかりにくくして混乱させるニュアンスがあります。
He tried to conceal his feelings.
彼は感情を隠そうとした。
The report was designed to obfuscate the truth.
その報告書は真実をわかりにくくするために作られた。
使用場面
concealは主に物理的なものや感情を隠す際に使われ、obfuscateは情報やデータを難解にする場合に用いられます。
She concealed the gift under her bed.
彼女はプレゼントをベッドの下に隠した。
The lawyer obfuscated the details.
弁護士は詳細をわかりにくくした。
文法的な違い
両方の単語は動詞ですが、obfuscateはよりフォーマルな文脈で使われることが多いです。
You can conceal your identity.
あなたは自分の身元を隠せる。
They obfuscated the data intentionally.
彼らは意図的にデータをわかりにくくした。
フォーマル度
concealは日常会話でよく使われるのに対し、obfuscateはビジネスや法律の場面で使われることが多いです。
He chose to conceal the truth.
彼は真実を隠すことにした。
The policy obfuscates many issues.
その政策は多くの問題をわかりにくくしている。
使い分けのポイント
- 1concealは感情や物を隠すときに使う。
- 2obfuscateは情報をわかりにくくする際に使う。
- 3concealは日常的に使えるが、obfuscateはフォーマル。
- 4文脈に応じて選ぶと良い。
- 5感情表現にはconcealを使うと自然。
- 6情報処理の文脈ではobfuscateが適切。
よくある間違い
感情を隠す場合はconcealが適切。obfuscateは情報に使う。
データをわかりにくくするにはobfuscateを使うべき。
確認クイズ
Q1. concealの主な意味は?
解説を見る
concealは「隠す」という意味です。
Q2. obfuscateはどのように使いますか?
解説を見る
obfuscateは「わかりにくくする」という意味です。
Q3. 次の文で適切な単語はどれ?: 'He decided to ___ his true intentions.'
解説を見る
真意を隠す場合はconcealが適切です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード