commitmentとpromiseの違い
commitmentは長期的な約束、promiseは短期的な約束を示します。
commitment
noun誓約
/kəˈmɪt.mənt/
promise
noun, verb約束
/ˈprɒm.ɪs/
違いの詳細
基本的なニュアンス
commitmentは、長期的に何かを守るという強い意志や責任を含みます。一方、promiseは短期的な約束で、軽いニュアンスがあることが多いです。
I made a commitment to my team.
私はチームへの誓約をしました。
I promise to help you.
私はあなたを助けると約束します。
使用場面
commitmentはビジネスや長期的な関係に関連する場面でよく使われます。promiseは友人や家族とのカジュアルな会話で使われることが多いです。
This is a serious commitment.
これは真剣な約束です。
I made a promise to my friend.
友人に約束しました。
文法的な違い
commitmentは名詞のみで使用されますが、promiseは動詞としても使われ、約束をする行為を示すことができます。
Her commitment is strong.
彼女の誓約は強いです。
I promise to call you.
私はあなたに電話することを約束します。
フォーマル度
commitmentはフォーマルな文脈で使われることが多く、promiseはカジュアルな場面でも広く使用されます。
We must show our commitment.
私たちは誓約を示さなければなりません。
I promise it will be fun.
楽しいと約束します。
使い分けのポイント
- 1commitmentは責任感を示すときに使う。
- 2promiseは友人への軽い約束に適している。
- 3commitmentはビジネスで用いることが多い。
- 4promiseは日常会話でよく使われる。
- 5commitmentは長期的な関係に関連する。
- 6約束の重みを考えて使い分けることが大切。
よくある間違い
仕事に対する約束は通常commitmentで表現します。
勉強に対する誓約はcommitmentを使います。
確認クイズ
Q1. commitmentとpromiseの違いは何ですか?
解説を見る
commitmentは責任感を含んだ長期的な約束を指します。
Q2. どちらがよりカジュアルに使われる?
解説を見る
promiseは日常会話でカジュアルに使われることが多いです。